關於搞笑英語小笑話帶翻譯
笑話短小精悍,尖銳潑辣,結構精巧。往往擷取社會生活的一個側面,在簡短的情節中展開尖銳的矛盾,待矛盾衝突發展到高潮時,突然揭底,造成強烈的喜劇效果。小編分享,希望可以幫助大家!
:I Didn't Notice It
Mother: I left two pieces of cake in the cupboard this morning, Johnny, and now there is onlyone piece left. Can you explain that?
Johnny: Well, I suppose it was so dark that I didn’t notice the other.
我沒有看到另外一塊
媽媽:約翰尼,我今天早上在櫥子裡放了兩塊點心。現在就剩下一塊了。你能解釋一下嗎?
約翰尼:嗯,我想是因為裡面太黑我沒看到另外那塊。
:Give me a dollar
Son: Dad, give me a dime.
Father: Son, don't you think you're getting too big to be forever begging for dimes?
Son: I guess you're right, Dad, Give me a dollar, will you?
給我一塊錢
兒子:爸爸,給我一角錢。
父親:兒子,你不認為你已經長大了,不該再老是一角一角地要錢了***該自立了***,不是嗎?
兒子:爸爸,我想你是對的,那給我一塊錢行嗎?
:我是新郎的母親
I'm the bridegroom's mother
The lady with the large flowery hat was stopped at the church door by the usher. "Are you afriend of the bride?" he asked.
"Certainly not," she snapped. "I'm the bridegroom's mother."
一位頭戴扎滿鮮花帽子的女士在教堂門前被招待員攔住了。
“您是新娘的朋友嗎?” 他問道。 “當然不是,”她厲聲答道,“我是新郎的母親!”