二年級小學生英語故事
在英語教學實踐中,興趣和成就感常常是成功個案的動力源泉。學生對於喜愛的、感興趣的故事,就會主動去讀,會對所讀內容積極思考,努力想讀懂故事、理解故事。好的故事是進行有效教學的前提條件,畢竟故事不是小學英語教學的全部。本文是,希望對大家有幫助!
篇一
我們是朋友
Tommy is turtle. He has no daddy, no mummy and no friends.He is crying.
Tommy 是一隻烏龜。他沒有爸爸、媽媽和朋友。他在哭。
A bird comes. She says: “I can fly. Let’s fly!”Tommy says: “ no,no, I can’t fly!”
一隻小鳥過來了。她說:“我會飛,讓我們一起飛吧。”Tommy 說:“不,不,我不會飛。”
A rabbit comes. He says: “ I can jump. Let’s jump!”Tommy says: “no, no. I can’t jump!”
Tommy說:“不,不。我不會跳。”一隻兔子過來了。他說:“我會跳。讓我們一起跳吧。”
A monkey comes. He says:“I can climb the tree. Let’s climb the tree!”Tommy says: “ no, no. I can’t climb the tree!”
一隻猴子過來了。他說:“我會爬樹。讓我們一起爬樹吧。”Tommy說:“不,不。我不會爬樹。”
A duck comes. He says: “I can swim. Let’s swim!”Tommy smiles: “ we are friends!”
一隻鴨子過來了。他說:“我會游泳,讓我們一起游泳吧!”鴨子笑了:“我們是朋友!”
篇二
棕色外套
Mr Smith has a nice, brown coat. He loves it a lot. But his wife doesn’t like it because it’s old. She often says, “Give it to poor man.” But Mr Smith says, “No, I like this coat.”
史密斯先生有一件漂亮的棕色外套,他非常喜歡它。但是他的妻子不喜歡,因為它是舊的。她經常說,“把它送給窮人吧。”但是史密斯先生說:“不,我喜歡這件衣服。”
But one day, a cigarette falls on it and makes a hole in it. So Mrs Smith says, “Please don’t wear it again.” Mr Smith takes it to a tailor’s shop and says to the tailor, “Please make another coat like this one.” The tailor does what he is told him and makes a new coat. Then the tailor makes a hole in it again with his cigarette in the same place.
但是一天,一隻香菸把這件衣服燒了一個洞。於是史密斯太太說:“請不要再穿它了。”史密斯先生把它拿到了一個裁縫店對裁縫說:“請給我做一件與這件一模一樣的外套。”裁縫按照他說的做了一件新外套。然後裁縫又用香菸在同一個地方燒了一個洞。
篇三
長頸鹿的小靴子
Birthday small giraffe, giraffe mother gave him to buy two pairs of small boots because he had four feet. Giraffe's devoted and long legs, boots EC particularly high. Small giraffe wearing new boots, in the woods, run, jump and do not take care of losing one. He Huaahua ah, did not find darkness to find. The next day, small goats grazing in the woods, only to see a small boots. He was pleased to that, I thought: "I want my mother to buy new boots, and her mother not to buy. This small boots and new and beautiful, I just can wear. Although only one, is better than no-ah.
小長頸鹿過生日,長頸鹿媽媽給他買了兩雙小靴子,因為他有四隻腳。長頸鹿的腿又細又長,所以靴統特別高。小長頸鹿穿著新靴子,在樹林裡又跑又跳,不當心丟了一隻。他找啊找啊,找到天黑也沒找到。第二天,小山羊在樹林裡吃草,看見了這隻小靴子。他高興極了,心想:“我要媽媽給我買新靴子,媽媽不給買。這小靴子又新又漂亮,正好可以給我穿。儘管只有一隻,可總比沒有強呀。”
Small goat wearing small boots. His legs may be too short, feet cannot catch the end, a reference to the contrary tripwire,fell down hurtly.
小山羊穿上小靴子。可他腿太短,腳夠不著底,反而絆了一交,摔得好疼。
Small goat said: "Oh, dared to offend you because I roof dwarf? High roof as big brother, I gave him to wear!" Although the roof as the big brother, his legs may be too rough, would not be able to wear.
小山羊說:“唉,誰叫我個兒矮呢?象大哥個兒高,我送給他穿!”象大哥雖然個兒高,可他腿太粗,也沒法穿。
Piglets,monkeys, small Qiwei, small squirrels ...... also no law to wear.
小豬、小猴、小刺猥、小松鼠......也都沒法穿。
Like big brother thought for a little while, said: "This small boots only the owner can wear it. Owners can Who? No owner, no one wearing more than a pity!" "This small boots can I do to Waterloo." Small squirrels Then, jumping on the small boots go. She can just jump into, shouting up: "help ah! I climb not come up!" We hastened to find something long tree branches to throw small boots go, let along the branches of small squirrels to climb up. We said: "This small boots useless, it has had to throw away." "Do not throw, it can give me to do chimney!" Small rabbit heard of this matter and immediately ran over. Her own small boots on the roof. You see, all laughed, and said: "small rabbits, not under your chimney hole, how smoke into?" Small rabbits in all seriousness: "I have this special chimney usefulness." After a while, small mouth giraffe just out of the house, see far away places, there is a strange chimney. He went one, was shocked: "This is not my small boots?" He found a small giraffe small boots. Now, he has the four feet on a small boots.
象大哥想了想說:“這小靴子只有它的主人才能穿。可主人是誰呢?找不到主人,沒人穿多可惜呀!”“這小靴子可以給我做窩。”小松鼠說著,就跳到小靴子裡去。可她剛跳進去,就大叫起來:“救命啊!我爬不上來了!”大家趕緊找了些長樹枝,扔到小靴子裡去,讓小松鼠順著樹枝爬上來。大家說:“這小靴子沒用處,只好扔掉它了。”“別扔,它可以給我做煙囪!”小兔子聽說這件事,趕緊跑來。她把小靴子放在自己的屋頂上。大家一看,都笑了,說:“小兔子,你的煙囪底下沒有洞,煙怎麼進去呀?”小兔子一本正經地說:“我這煙囪有特別的用處。”過一會兒,小長頸鹿剛走出家門口,就看見老遠的地方,有個奇怪的煙囪。他跑去一看,大吃一驚,說:“這不是我的小靴子嗎?”小長頸鹿找到了他的小靴子。現在,他的四隻腳上都有小靴子了。