適合小學生的重點詩歌朗誦
朗誦就是把文字作品轉化為有聲語言的創作活動。下面是由小編為大家整理的有關知識,希望可以幫助到大家!
——《靜夜思》
靜夜思唐代:李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
直譯
明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。
我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
韻譯
皎潔月光灑滿床,恰似朦朧一片霜。
仰首隻見月一輪,低頭教人倍思鄉。
註釋
⑴靜夜思:靜靜的夜裡,產生的思緒 。
⑵床:今傳五種說法。
一指井臺。已經有學者撰文考證過。中國教育家協會理事程實將考證結果寫成論文發表在刊物上,還和好友創作了《詩意圖》。
二指井欄。從考古發現來看,中國最早的水井是木結構水井。古代井欄有數米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內,這方框形既像四堵牆,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關係,其關係的發生則是由於兩者在形狀上的相似和功能上的類同。古代井欄專門有一個字來指稱,即“韓”字。《說文》釋“韓”為“井垣也”,即井牆之意。
三“床”即“窗”的通假字。本詩中的‘床’字,是爭論和異議的焦點。我們可以做一下基本推理。本詩的寫作背景是在一個明月夜,很可能是月圓前後,作者由看到月光,再看到明月,又引起思鄉之情。
既然作者抬頭看到了明月,那麼作者不可能身處室內,在室內隨便一抬頭,是看不到月亮的。因此我們斷定,‘床’是室外的一件物什,至於具體是什麼,很難考證。從意義上講,‘床’可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面是可能看到月亮的。但是,參照宋代版本,‘舉頭望山月’,便可證實作者所言乃是室外的月亮。從時間上講,宋代版本比明代版本在對作者原意的忠誠度上,更加可靠。
四取本義,即坐臥的器具,《詩經·小雅·斯干》有“載寐之床”,《易·剝床·王犢注》亦有“在下而安者也。”之說,講得即是臥具。
五馬未都等認為,床應解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。古時一種可以摺疊的輕便坐具,馬紮功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類似物,兩邊腿可合起來。現代人常為古代文獻中或詩詞中的“胡床”或“床”所誤。至遲在唐時,“床”仍然是“胡床”***即馬紮,一種坐具***。
⑶疑:好像。
⑷舉頭:抬頭。
——《春望》
春望唐代:杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
譯文
長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城裡草木茂密。
感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。
連綿的戰火已經延續了半年多,家書難得,一封抵得上萬兩黃金。
愁緒纏繞,搔頭思考,白髮越搔越短,簡直要不能插簪了。
註釋
國:國都,指長安***今陝西西安***。破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。
城:長安城。草木深:指人煙稀少。
感時:為國家的時局而感傷。濺淚:流淚。
恨別:悵恨離別。
烽火:古時邊防報警的煙火,這裡指安史之亂的戰火。三月:正月、二月、三月。
抵:值,相當。
白頭:這裡指白頭髮。搔:用手指輕輕的抓。
渾:簡直。欲:想,要,就要。勝:受不住,不能。簪:一種束髮的首飾。古代男子蓄長髮,成年後束髮於頭頂,用簪子橫插住,以免散開。
——《愛蓮說》
愛蓮說宋代:周敦頤
水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。***甚愛 一作:盛愛***
予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣!
譯文
水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛的非常多。晉代的陶淵明唯獨喜愛菊花。從李氏唐朝以來,世人大多喜愛牡丹。我唯獨喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻不被汙染,經過清水的洗滌卻不顯得妖豔。***它的莖***中間貫通外形挺直,不牽牽連連也不枝枝節節,香氣傳播更加清香,筆直潔淨地豎立在水中。***人們***可以遠遠地觀賞***蓮***,而不可輕易地玩弄它啊。
我認為菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中***品德高尚***的君子。唉!***對於***菊花的喜愛,陶淵明以後就很少聽到了。***對於***蓮花的喜愛,像我一樣的還有什麼人呢?***對於***牡丹的喜愛,人數當然就很多了!
註釋
晉陶淵明獨愛菊:晉朝陶淵明只喜愛菊花。陶淵明***365-427***,一名潛,字元亮,自稱五柳先生,世稱靖節先生***死後諡靖節***,東晉潯陽柴桑***現在江西省九江市***人,東晉著名詩人。是著名的隱士。陶淵明獨愛菊花,常在詩裡詠菊,如《飲酒》詩裡的“採菊東籬下,悠然見南山”,向來稱為名句。
自李唐來,世人甚愛牡丹。《唐國史補》裡說:“京城貴遊,尚牡丹……每春暮,車馬若狂……種以求利,一本***一株***有直***同“值”***數萬***指錢***者。甚:很,十分。
說:一種議論文的文體,可以直接說明事物或論述道理,也可以借人、借事或借物的記載來論述道理。
之:的。
可愛:值得憐愛。
者:花。
甚:很,非常。
蕃:多。
自:自從。
李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以稱為“李唐”。
獨:只,僅僅。
之:主謂之間取消句子獨立性。
出:長出。
淤***yū***泥:汙泥。
染:沾染***汙穢***。
濯***zhuó***:洗滌。
清漣***lián***:水清而有微波,這裡指清水
妖:美麗而不端莊。
通:貫通;通透。
直:挺立的樣子。
中通外直:***它的莖***內空外直。
不蔓***màn***不枝:不生蔓,不長枝
香遠益清:香氣遠播,愈加使人感到清雅。
益:更加。
清:清芬。
亭亭淨植:筆直地潔淨地立在那裡。 亭亭:聳立的樣子。
植:樹立。
可:只能。
褻玩:玩弄。
褻***xiè***:親近而不莊重。
焉:句末語氣詞,這裡指當於現代漢語的‘‘啊’’ ‘‘呀’’,助詞。
謂:認為。
隱逸者:指隱居的人。在封建社會裡,有些人不願意跟統治者同流合汙,就隱居避世;
盛:廣。
君子:指道德品質高尚的人。
者:……的人或物。隨著前面的名詞而變化,例如:“有黃鶴樓者”中的者意思就是……建築
噫:感嘆詞,相當於現在的"唉"。
菊之愛:對於菊花的喜愛。之:語氣助詞,的。***一說為“賓語提前的標誌”***
鮮***xiǎn***:少。
聞:聽說。
同予者何人:像我一樣的還有什麼人呢?
宜乎眾矣:***愛牡丹的***應當有很多人吧。
宜乎:當然***應該***。
宜:當。
眾:眾多。
逐句翻譯
⒈水陸草木之花,可愛者甚蕃***fán***。
水陸上草本木本的花,值得喜愛的有很多。
⒉晉陶淵明獨愛菊。
晉朝的陶淵明唯獨喜愛菊花。
⒊自李唐來,世人甚愛牡丹。
從唐朝以來,人們十分喜愛牡丹。
⒋予***yú***獨愛蓮之出淤泥而不染,濯***zhuó***清漣而不妖,
我***卻***[1]唯獨喜愛蓮花從淤泥裡生長出卻不受***淤泥***沾染,經過清水洗滌,但是卻不顯得妖媚。
⒌中通外直,
***它的枝幹***中間貫通,外表筆直,
⒍不蔓***màn***不枝,
不纏生藤蔓,不旁出冗枝
或:不長藤蔓,不生枝節,
⒎ 香遠益清,
香氣傳播得越遠越顯得清幽,
⒏亭亭淨植,
筆直而潔淨地立在那裡,
⒐可遠觀而不可褻玩焉。
***人們***只能遠遠地觀賞***它們***卻不能親近而不莊重地玩弄它。***焉:句末語氣詞,相當於現代漢語中的“啊”“呀”等語義虛詞。***
⒑予謂菊,花之隱逸者也;
我認為菊花,是花中的隱士;
⒒牡丹,花之富貴者也;
牡丹,是花中富貴的花;
⒓蓮,花之君子者也。
蓮花,是花中的君子。
⒔噫!菊之愛,陶後鮮有聞。
唉!喜愛菊花的***人***,自陶淵明以後就很少有聽聞了。
⒕蓮之愛,同予者何人?
喜愛蓮花***的人***,和我一樣的還有誰?
⒖牡丹之愛,宜乎眾矣。
喜愛牡丹***的人***,應該***當然***有很多人了!***宜:當然***
1.小學生詩歌朗誦大全
2.適合小學生的朗誦材料6篇
3.小學生勵志詩朗誦稿3篇
4.小學生勵志詩歌朗誦3篇
5.適合小學生朗誦的勵志詩歌
- 適合小學生的重點詩歌朗誦
- 學校清明節活動策劃方案模板
- 怎麼追上獅子座的女生
- 在下雪天行車需要注意的事頂和雪中行車技巧
- 老人適合練哪些瑜伽招式
- 自行修車需要注意的事項
- 描寫春分時節的作文4篇
- 太空清潔工說明文閱讀原文及答案
- 產品購銷合同範本
- 顯示器螢幕有雪花是怎麼回事
- 有創意的游泳用品廣告詞
- 個人資信證明的規定
- 人教版小學一年級語文下冊期中測試卷
- 男人養生小常識春季養生方法
- 委婉拒絕表白的句子
- 女屬羊雙子座今年運勢
- 小學生萬聖節的英語手抄報素材
- 冬季寶寶穿衣需要注意的事項
- 中醫補腎養肺食譜
- 汽車維修培訓心得體會
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字