英語詞彙速記大全
關於英語詞彙的記憶方法已經有許多了,其中包括聯想記憶法、詞根詞綴記憶法等。當然其實並沒有一種方法是一點用處都沒有的,也沒有哪一種方法是適合所有人的。大家都是在學習的過程中摸索前進的,下面是小編為您收集整理的,供大家參考!
一、合成記憶法
有些漢字,比如“明““解“等屬於合成字。“日“即太陽,是白天光明的來源;“月“即月亮,是黑夜光明的來源;所以“明“就“日“和“月“兩個字合成而來。 又,古時候人們宰牛是將“刀“放在“牛“的“角“後開始將其解體的,所以,“解“字就由“角““刀和“牛“三個字合成而來。在英語詞彙裡有與此類似的合成 詞,這些合成詞是由兩個或兩個以上的具有獨立意義的子詞組合而成的,而且合成詞的意義通常就是其構成中子詞意義的疊加與複合。根據子詞與合成詞的內在關係記憶英語單詞,就好比是對合成漢字進行“以形說義“一樣。所以,我們把合成記憶法看作是英語單詞“說文解字“之一。
1. football n. 足球,足球比賽〔foot腳、足,ball球;主要靠腳踢來進行的球賽〕
2. himself pron. 他自己,他親自〔him他,self自己〕
3. overcome vt. 戰勝,克服〔over越過,come來;努力地越過各種障礙而來〕
4. sometime ad. 將來某個時候,過去某個時候〔some某一,time時候〕
5. widespread a. 分佈廣的,散佈廣的〔wide寬廣的,spread散佈、蔓延〕
二、構詞分析法
就像漢字由偏旁部首組成一樣,許多英語單詞也是由詞根、詞綴按照一定的邏輯聯絡構成的。單詞數量雖然浩瀚如海,但常用的詞根、詞綴數量和漢字的偏旁部首差不多,只有二三百個。若利用詞根、詞綴對英語單詞進行構詞分析和解形釋義,單詞既好認又好記,詞義一目瞭然。如果像歸納分析同部漢字那樣歸納分析同根的英語單詞,還可舉一反三,觸類旁通,很快地記住一組組的單詞。這方面,構詞分析法與漢字的“以形說義“有異曲同工之妙,可以說是英語單詞的“說文解字“之二。
詞根是一個單詞的核心部分,它表示單詞的基本詞義。有的詞根能單獨使用而成為單詞,叫做“自由詞根“或“根詞“。字首是加在詞根或單詞前面的部分,它具有一定的含義,能改變、限制或加強詞根和單詞的含義。字首的表示方式是在字母或字母組合後面加一短橫,如in-。字尾是加在詞根或單詞後面的部分,對詞根和單詞的意義進行補充。常用的字尾有名詞字尾、動詞字尾、副詞字尾和形容詞字尾四種形式。字尾的表示方式是在字母或字母組合前面加附一短橫,如-er。中綴是在單詞裡起連線作用的字母或字母組合。
1. advise vt. 勸告,建議〔字首ad-對、向,詞根vis看,-e動詞字尾;就某件事應該如何做向別人提出自己的看法〕
2. invisible a. 看不見的,無形的〔字首in-不、無,詞根vis看,形容詞字尾-ible可…的;不可能被看見的〕
3. revise vt. 複習,修改〔字首re-再、又,詞根vis看,-e動詞字尾;為了究錯而再次檢視〕
4. television n. 電視,電視機〔詞根tele遠,詞根vis看,-ion名詞字尾;通過電波由遠處傳來可供觀看的影象〕
5. visual a. 看得見的,視覺的〔詞根vis看,形容詞字尾-ual…的;看得見的
注意:① 同一詞根或詞綴有變體形式,詞根、詞綴也存在著同形異義、異形同義的情況。②讀者在初學時不宜孤立地背記詞根和詞綴,要在常用詞彙的構詞分析中循序漸進,日積月累地學習和記憶詞根、詞綴等構詞知識,否則越學越糊塗。凡是能用詞根和詞綴記憶的單詞,《三三速記》叢書都一一進行了詳細的構詞分析,讀者可以在潛 移默化的過程中牢記那些難以掌握的詞根和詞綴。
三、借梯上樓法
我們稍微留心一下就會發現,儘管漢字和英語單詞是兩種截然不同的語言文字,但它們有著共同的表現形式:漢語拼音字母與英文字母同形。這就使得某些漢字的拼音字母組合對無關緊要的拼音聲符進行省略與一些英語單詞的英文字母組合恰好相同。對於常用的漢字,我們已基本上爛熟於心,若利用漢語拼音為中介與英語單詞進行奇特聯想,就能既快又牢地記住英語單詞。
我們都知道,漢語裡有異音異義的同形字,英語裡有異音異義的同形詞,而我們這裡採用的可以說是一種特殊的 “漢英同形字詞記憶法“。在此,我們將漢語拼音比作梯子,記住了單詞喻為上樓,故稱為“借梯上樓法“。
1. ban n. 禁令,禁止〔頒〈ban〉布禁令〕
2. die v. 死,死亡〔諜〈die〉報工作危險,多是九死一生〕
3. hang vi. 懸掛,吊著〔吊著嗓子,引吭〈hang〉高歌〕
4. pin n. 別針,針飾〔針飾是精品〈pin〉〕
5. song n. 歌曲,歌聲〔送〈song〉你一首歌〕