常用離職雙語表達
職場有風險,離職需謹慎。一旦離職,如何有理有據地向老闆辭職呢?接下來,小編給大家準備了,歡迎大家參考與借鑑。
1.I want to expand my horizons.
我想展我的視野。
2.I've made a tough decision, sir. Here is my resignation.
長官,我做了一個很困難的決定。這是我的辭呈。
3.I quit because I don't want to be stuck in a rut. I want to move on.
我不想陷入窠臼所以才辭職。我希望能向前邁進。
4.First of all, I'd like to say that I've really enjoyed working with you. However, I think it's about time for me to leave.
首先,我要說的是,我真的很高興能與你共事。但是,我覺得該是我離開的時候了。
5.I've been trying, but I don't think I'm up to this job.
我一直很努力,但我覺得無法勝任這個工作。
6.I've been here for too long. I want to change my environment.
我在這裡待太久了。我想轉換一下環境。
7.I'm sorry to bring up my resignation at this moment, but I've decided to study abroad.
我很抱歉在這個時候提出辭呈,但我已經決定要出國唸書了。
8.To be honest, I've got a better offer.
老實說,我有一個更好的工作機會。
9.I'm running out of steam. I need to take a break.
我精疲力竭了。我需要好好休息。
10.I'm quitting because I want to try something different.
我辭職是因為我想嘗試不一樣的東西。
擴充套件:交通運輸詞彙
高速鐵路 high-speed rail
動車 bullet train
公交專用車道 bus lane
長安街“整修” face-lift
輕軌列車 light rail train
隧橋 tunnel-bridge
舟山連島工程 Zhoushan Island-Land Project
機動車單雙號限行 odd-and-even license plate rule
低噪音地鐵 low-noise subway
電子不停車收費 Electronic Toll Collection
早高峰 morning peak
晚高峰 evening peak
交通擁堵 traffic jam
交通管制 traffic control
無車日 car-free day
實名購票 ID-based ticket booking system
零容忍 zero tolerance
交通高峰期 rush hour
公共交通線路網 public transport network
尾號限行 traffic restrictions based on the last digit of license plate numbers