因夢想而偉大雙語美文
在生命低潮時仍然培養它們直到看到太陽和光明,而這些只屬於那些真誠希望實現夢想的人們。接下來,小編給大家準備了,歡迎大家參考與借鑑。
The question was once asked of a highly successful businessman, "How have you done so much in your lifetime?"
He replied, "I have dreamed. I have turned my mind loose to imagine what I wanted to do. Then I have gone to bed and thought about my dreams. In the night I dreamt about my dreams. And when I awoke in the morning, I saw the way to make my dreams real. While other people were saying, 'You can't do that, it is impossible,' I was well on my way to achieving what I wanted." As Woodrow Wilson, 28th President of the U.S., said: "We grow great by dreams. All big men are dreamers."
They see things in the soft haze of a spring day, or in the red fire on a long winter's evening. Some of us let these dreams die, but others nourish and protect them; nourish them through bad days until they bring them to the sunshine and light which comes always to those who sincerely hope that their dreams will come true.
So please, don not let anyone steal your dreams, or try to tell you they are too impossible.
"Sing your songs, and dream your dreams, hope your hope and pray your prayer."
曾經有人問一個非常成功的商人:“你是怎樣在有生之年取得這樣的成就呢?”
他回答:“我做夢。我放飛自己的思想,想象自己想要的東西。然後我就上床,沉思自己的夢想。那個晚上,我就可以夢到自己的夢想。當第二天早上醒來,我就看到了通向夢想的路。當別人對我說:‘你做不到,這不可能’,而我總是堅持實現自己夢想的路。”正如美國第28屆總統伍德魯•威爾遜所說:“我們因為夢想而變得偉大。所有偉人都是夢想家。”
他們在春天的薄霧或冬夜的篝火裡辨清事物。我們有些人讓夢想消失,但有些人卻培養、保護它們;在生命低潮時仍然培養它們直到看到太陽和光明,而這些只屬於那些真誠希望實現夢想的人們。
所以,請不要讓別人偷走你的夢想,或者讓他們對你說夢想太遙不可及。
“唱你的歌,做你的夢,給你的希望以希望,給你的祈禱以祈禱。”
擴充套件:準備簽證材料時會用到的單詞
記名股 name share
記名股票inscribed share /inscribed stock
記名債券inscribed bond, no-bear bond, registered bond
記帳式國債account treasury bond
國債國庫券treasury bond
憑證式國債evidence treasury bond
股份share stock
股份證書scrip certificate, stock warrant
股利dividends
股息收入dividend income
股息收益dividend earned
分紅distribute a bonus, profit sharing
年終股利year-end dividend
年終獎year-end bonus, December bonus
獎金incentive pay bonus
住房津貼accommodation/house/quarters allowance
住房抵押貸款housing mortgage loan
房產residential holdings
房地產收益estate income
年租annual rental
拆遷費removal compensate
私營企業private business
合夥企業parenership
合夥公司merged company
合夥合同deed of partnership
合夥契約articles of co-partnership
合夥人獎金bonus to partners
合夥人薪金partner’s salaries
營業執照business license warranty
年營業額annual sale volume
年利潤annual returns
納稅單據tax invoice
納稅證明tax certificate
納稅額ratal
納稅後淨收入net income after tax
納稅後利潤after-tax profits
納稅後收入after-tax income
法人artificial person, corporrate, fiction person, legal person
財務報表financial report, financial statement
會計報表accounting statement, fiscal statement
存款與儲蓄deposits and savings
存款餘額balance held on deposit
存款餘額確認書confirmation of balance
定期存款dated deposit, fixed deposit
定期存單time certificate of deposit
活期存單demand certificate
活期儲蓄current deposit, demand deposit
活期存款checking account, current deposit, demand deposit
活期存款帳戶account current, current account
自動轉期定期存款automatic renewal time deposit
利息單interest bill, interest note
扣繳稅額amount withheld
補償金compensation fund
補助金allowance, assistance payment, subsidy
退休養老基金retirement fund
城市信用合作社urban credit cooperation
農村信用合作社rural credit cooperation