關於英語笑話對話演講稿

  笑話是日常生活中常見的一種幽默。與一般日常會話不同,笑話刻意違反合作原則,由此衍生出會話含意,並利用會話含意之間的衝突實現其預定功能。小編精心收集了,供大家欣賞學習!

  篇1

  Henry was from the United States and he had come to London for a holiday.

  亨利是個美國人,他到倫敦來度假。

  One day he was not feeling well, so he went to the clerk at the desk of his hotel and said,"I want to see doctor. Can you give me the name of a good one?"

  有一天他感到身體不舒服,於是走到旅館服務檯對服務員說:“我想看病,你能給我推薦一位好醫生嗎?”

  The clerk looked in a book and then said , "Dr. Kenneth Grey , 61010."

  服務員查閱了一下本子,然後說:“肯尼思·格雷醫生,61010。"

  Henry said,"Thank yon very much. Is he expensive?"

  亨利說:“非常感謝,他收費貴嗎?”

  "Well, "the clerk answered, "he always charges his patients two pounds for their first visit to him, and one pound and 50 pennies for later visits."

  “喔,”服務員回答說:“他對初診患者收費兩英鎊,複診收費一點五英鎊。”

  Henry decided to save 50 pennies, so when he went to see the doctor, he said,"I've come again,doctor."

  亨利想節省五十便士,所以他去看病時對醫生說:“我又來了,醫生。”

  For a few seconds the doctor looked at his face carefully without saying anything.

  醫生仔細端詳著他的面孔,幾秒鐘沒說話。

  Then he nodded and said,"Oh,yes. "He examined him and then said, "Everything's going as it should do. Just continue with the medicine I gave you last time."

  然後點點頭說:“哦,是的。”給他做完檢查以後,醫生說:“病情發展正常。繼續服用上次我給你開的藥吧。”

  篇2

  Younger Scout: How can I tell the difference between a mushroom and a toadstool?

  年少的童子軍:我怎樣才能把蘑菇和毒覃區別開呢?

  Older eat one before you go to bed.

  年長的童子軍:上床前吃一個。

  If you wake up the next morning, it was a mushroom.

  如果你第二天早上醒來,那就是蘑菇。

  篇3

  Son: Mum ,if someone broke your best. vase what would you do?

  兒子:媽媽,如果有人打碎了你最好的花瓶,你會怎麼辦?

  Mum: I'd spank him and send him to bed without any supper!

  媽媽:我要揍他,還不讓他吃晚飯就去睡覺!

  Son: Well,you' d better get the slipper. Dad's just broken it !

  兒子:好了,你準備好拖鞋吧,爸爸剛把那隻花瓶摔碎了。