順水推舟是什麼意思
順水推舟 shùn shuǐ tuī zhōu 的意思是:
順著水流的方向推船,比喻順著某個趨勢或某種方式說話辦事。
出 處
元·關漢卿《竇娥冤》第三折:“天地也做得個怕硬欺軟,卻原來也這般順水推船。”
示 例
他若留我,樂得~。***清·李寶嘉《官場現形記》第十回***。既然本性難移,那我們不能來個順水推舟、就湯下麵嗎? ★祖慰《被礁石劃破的水流》
英 文
Swim with the current;do sth. with the prevailing climate or tendency;push the boat along with the current -- make use of an opportunity to achieve one's end;make use of the favourable current situation to push matters through with little effort;push a boat in the direction of the current;turn any favourable factors to account so that the least effort would produce the results desired;[1]
例句
順水推舟演一場西方霸強凌辱無助百姓的煽情大戲,惡意分裂這個世界。
It also hopes to dramatise the humiliation of the helpless and innocent by western powers, with the evil intention of splittingthe world.
您寶寶看來智力發育有些超前,不妨因勢利導,順水推舟。
Mental development of your baby appears to lead some might grasp this opportunity to opportunity.
順水推舟;請明白的話,我這裡列出的僅僅是建議.
Keep the ball rolling; please understand that the words I have listed here are mere suggestions.
當生活心懷歹毒地將一切都搞成了黑色幽默,我順水推舟把自己。
Harbour, do as life all into the black humour both vicious, I have done without extra effort and changed oneself into ahooligan receiving higher.
這時教師順水推舟,鼓勵他們大膽介紹,再組織孩子相互評價對方的作品,在介紹和評價中提高口語交際能力。
At this time teachers yielded to encourage them to boldly introduced, then the organization of mutual evaluation of thechild other works in the introduction and evaluation to improve oral communicative competence.
這也給參院施加了很大的壓力,就是他們的決定有可能會被邊緣化,所以我覺得“大勢不可逆”,參議員們做個順水推舟的好事的可能性很大。
This also puts great pressure on the senate, as their decision has the possibility of being sidelined, so I believe that 'thegeneral trend is not reversible', and the possibility of the senators doing the right thing and going with the flow is verygreat.
中文造句:
一、王老闆說想找個幫手,我就順水推舟,把你推薦給他。
二、大家都不滿意他順水推舟,送人情的做法。
三、當生活心懷歹毒地將一切都搞成了黑色幽默,我順水推舟把自己變成了一個受過高等教育的流氓。
四、我們何不來個順水推舟,將機就機。
五、過放蕩不羈的生活,容易得像順水推舟,但是要結識良朋益友,卻難如登天。