螳螂捕蟬的故事

  螳螂捕蟬這個成語諷刺了那些只顧眼前利益,不顧身後禍患的人。下面是小編為大家精心推薦的,希望能夠對您有所幫助。

  :

  吳王一向很專橫,要想說服他是件很難的事情。

  有一次,吳王準備進攻楚國。他召叢集臣,宣佈要攻打楚國。大臣們一聽這個訊息,低聲議論起來,因為大家都知道吳國目前的實力還不夠雄厚,應該養精蓄銳,先使國富民強,這才是當務之急。

  吳王聽到大臣們在底下竊竊私語,似有異議,便厲聲制止道:

  “各位不必議論,我決心已定,誰也別想動搖我的決心,倘若有誰執意要阻止我,決不輕饒!”

  眾大臣面面相覷,誰也不敢亂說一句說,於是,匆匆退朝。

  大臣中有一位正直的年輕人,他下朝後心中仍無法安寧,思前想後,他覺得不能因為自己而不顧國家的安危。這位大臣在自家的花園內踱來踱去,目光無意中落到樹上的一隻蟬的身上,他立刻有了主意。

  第二天一大早,這位大臣便來到王宮的後花園內,他知道每天早朝前吳王都要到這裡散步,所以,他有意等在這裡。

  過了大約兩個時辰,吳王果然在宮女的陪同下,來到後花園。那位大臣裝著沒有看見吳王,眼睛緊盯著一棵樹。

  吳王看到這位大臣的衣服已經被露水打溼了,卻彷彿沒有察覺一般,眼睛死死地盯著樹枝在看什麼,手裡還擒著一隻彈弓,便很納悶地拍拍他的肩,問道:

  “喂,你一大早在這裡做什麼?何以如何入神,連衣服溼了都不知道?”

  那位大臣故意裝作彷彿剛剛看到吳王,急忙施禮賠罪道:

  “剛才只顧看那樹上的蟬和螳螂,竟不知大王的到來,請大王恕罪。”

  吳王揮揮手,卻好奇地問:

  “你究竟在看什麼?”

  那位大臣說道:

  “我剛才看到一隻蟬在喝露水,毫無覺察一隻螳螂正弓首腰準備捕食它,而螳螂也想不到一隻黃雀正在把嘴瞄準了自己,黃雀更想不到我手中的彈弓會要它的命……”

  吳王笑了說:

  “我明白了,不要再說了。”

  終於,吳王打消了攻打楚國的念頭。

  【釋義】這個成語諷刺了那些只顧眼前利益,不顧身後禍患的人。對鼠目寸光、利令智昏、不顧後患這類人提出警告。也比喻有人一心想暗算別人,卻沒想到有人也想暗算他。 告訴我們在考慮問題、處理事情時,要深思熟慮,考慮後果,不要只顧眼前利益,而不顧後患。

  【近義詞】鼠目寸光、急功近利、後發制人、坐收漁利、鷸蚌相爭,漁翁得利

  【反義詞】瞻前顧後、深謀遠慮

  【原文】

  吳王欲伐荊⑴,告其左右曰:“敢有諫者⑵死!”舍人⑶有少孺子⑷者欲諫不敢,則懷丸操彈⑸,遊於後園,露沾其衣,如是者三旦⑹。吳王曰:“子⑺來,何苦沾衣如此?”對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴⑻,飲露,不知螳螂在其後也;螳螂委身曲附⑼,欲取蟬,而不知黃雀在其傍⑽也;黃雀延頸⑾欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務欲得其前利⑿,而不顧⒀其後之患⒁也。”吳王曰:“善哉⒂。”乃罷***16***其兵。

  ***1***吳王:指吳王闔閭。欲:想要。伐:征討,討伐。荊,指楚國。

  ***2***諫:規勸。以下勸上為諫。

  ***3***舍人:門客

  ***4***少孺子:年輕人。

  ***5***懷丸操彈:懷揣子彈,手拿彈弓。操:持、拿。

  ***6***三旦:三個早晨,三天。三,泛指多次。天,古漢語裡“旦”就是“早晨”的意思。

  ***7***子:你。

  ***8***悲鳴飲露:一邊放聲地叫著一邊吸飲露水。古漢語中悲並不一定指代“悲傷”。

  ***9***委身曲附:縮著身子緊貼樹枝,彎起了前肢。附即“跗”,腳背,這裡代腳。委:曲折。曲:彎曲

  ***10***傍:同“旁”,旁邊。

  ***11***延頸:伸長脖子。延,伸長。

  ***12***務欲得其前利:力求想要得到眼前的利益。務:一定,必須。利:利益。

  ***13***顧:考慮。

  ***14***患:憂患、災禍。

  ***15***善哉:好

  ***16***罷:停止

  【譯文】

  吳王要攻打荊地,警告左右大臣說:“誰敢勸阻就處死誰!”一個年輕侍從官員想要勸吳王卻不敢,便每天拿著彈弓、彈丸在後花園轉來轉去,露水溼透他的衣鞋,接連三個早上都像這樣。吳王覺得奇怪:“你為什麼要像這樣打溼衣服呢?”侍衛對吳王回答道:“園裡有一棵樹,樹上有一隻蟬。蟬停留在高高的樹上一邊放聲地叫著一邊吸飲著露水,卻不知道有隻螳螂在自己的身後;螳螂彎曲著身體貼在樹上,想撲上去獵取它,但卻不知道有隻黃雀在自己身旁;黃雀伸長脖子想要啄食螳螂,卻不知道有個人舉著彈弓在樹下要射它。這三個傢伙,都極力想要得到它們眼前的利益,卻沒有考慮到它們身後有隱伏的禍患。”吳王聽後,說:“好啊!”隨後取消了這次軍事行動。