感謝信英語作業帶翻譯

  存一顆感恩的心,去看待我們正在經歷的生命、身邊的生命,悉心呵護,使其免遭創傷。那麼該怎麼寫呢?下面是小編為大家整理的,希望對大家有幫助。

  篇一

  To give parents a letter of gratitude in in

  In in dear mom and Dad: in in in your good! In

  In in time is really fast, blink of an eye, I have grown to a sixteen year old girl. In sixteen years you spent with me, you to experience with the laughter of my scene appeared in front of me from time to time, thinkup really memorable. Today the face of open letter, I have been brewing a long time thinking, savings for emotion, will enjoy huisa.Maybe my pen and ink is very bad, be the postman will bring to you isthe most sincere feelings, the most simple gratitude. In in in I deeplyknow no sun, no warmth of life; there is no rain no grain Fengdeng; no water is not a brilliant life; without your parenting is not I grew up. In

  In in daughter to know, for my growing up, you really not easy. From small to large, always see you tired figure, hear your persuasive education, feel your care. Remember the primary school graduationclass at that time, in order to let me at ease study, admitted to a goodschool, every day I work from dawn to night school shuttle, constantlyencouraged me; her mother every day to elaborate delicious meals,counselling I learn. The top entrance examination pressure I deeplyknow, without the support of you behind me, I wouldn't be able to readat the famous local high school. I really thank you, dear mom and dad.In

  After entering in in middle school, I know that my parents have great expectations of me. I can't grasp the opportunity, let you down, let mepay a heavy price. Looking back on the past,

  InSpeech is the most: life can not be heavy, if can I will struggle,became the pride of his parents! However, please rest assured, I mustwork harder. Although I am not so perfect, I want your love will always support me, it will be my greatest motivation, I'll try to improve their performance, with the best results to repay you to raise graciousness.In in in who made grass-inch heart, reported in the apartments.Dripping grace, Yongquan phase newspaper. Pay a debt of gratitude,reported in favor of. Yes, this is my child learn words. Sixteen years ofgroundless talk, let me gradually understand profound meaningcontained in these verses, the show's philosophy of life. Mom and Dad, thank you to raise graciousness, also please rest assured, I will cherish, hard work, pragmatic and the road of life. In in in in in in I wish mom and Dad: healthy, happy every day!

  親愛的爸爸媽媽:

  你們好!

  時間真的好快,轉眼間,我已經成長為一個十六歲的大姑娘了。

  在你們陪我度過的十六個春秋中,你們贈予我的經歷與歡笑的場景不時在我眼前浮現,仔細想起來還真讓人留戀。

  今天面對鋪開的信紙,我醞釀已久的思緒,積蓄多時的情感,將盡情地揮灑。

  也許我的筆墨很糟糕,可郵差帶去的將是對你們最真摯的情感,最樸實的感恩。

  我深深地知道,沒有陽光就沒有日子的溫暖;沒有雨露就沒有五穀的豐登;沒有水源就沒有生命的輝煌;沒有你們的養育就沒有長大的我。

  女兒明白,為了我的成長,你們真的不容易。

  從小到大,總看到你們奔波勞累的身影,聽到你們苦口婆心的教育,感受到你們無微不至的關懷。

  還記得上小學畢業班那時,為了讓我安心學習,考上好的學校,爸爸每天起早貪黑的接送我上學,不斷鼓勵我;媽媽每天不辭辛苦的精心製作可口的飯菜,輔導我學習。

  頂著升學考試壓力的我深深地知道,如果沒有你們在背後支援我,我現在就不可能在這所當地有名的中學讀書了。

  真的很感謝你們,親愛的爸爸媽媽。

  進入中學以後,我知道父母一直對我有著殷切的期望。

  可我沒有把握機會,讓你們失望了,也讓我為此付出慘重的代價。

  回首過去,感言最深的是:人生不能重來,如果可以我會奮力拼搏,成為父母的驕傲!不過,請你們放心,以後我一定更加勤奮。

  雖然現在的我並不那麼完美,我想你們的愛會一直支援我,那將是我最大的動力,我一定會努力提高自己的成績,用最好成果報答你們的養育之恩。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  滴水之恩,湧泉相報。

  銜環結草,以報恩德。

  是的,這是我小時候學的一些詞句。

  十六年的風風雨雨,讓我的逐漸明白這些詩句所蘊涵的深刻含義,所彰現的人生哲理。

  爸爸媽媽,謝謝你們的養育之恩,也請你們放心,我會珍惜、努力、踏實地走好人生之路。

  祝爸爸媽媽: 健康、快樂每一天!

  篇二

  Dear Jane,

  I am writing to extend my sincere gratitude for you and your family's warm welcome last month. During I was in America, you took me to many places that I was greatly impressed. I had never experienced such amazing things before. Besides, I am really grateful for you mother's delicious dishes. I liked them very much so that I often think about them now. It's you and your family who brought me wonderful days in America. Please accept my gratitude, now and always. And I sincerely hope that I have a chance to welcome you and your family in China.

  Sincerely yours

  Claire

  親愛的珍妮:

  我寫信是想對你以及你家人上個月對我的熱情招待表示真誠的感謝。我在美期間,你帶我參觀了很多令我印象深刻的地方。我以前從沒見過這麼驚奇的東西。除此之外,我真的很感謝你媽媽做的好吃的菜。我很喜歡吃,所以我現在常常會想起它們。是你和你的家人在我在美期間給我帶來快樂的日子。請接受我的感激。我真誠希望有機會在中國招待你和你的家人。

  你的朋友

  克萊爾

  篇三

  Dear Prof. Herthwell,

  親愛的Herthwell教授:

  Many thanks for your kind hospitality and the honor you showed me during our delegation’s recent visit to your university. It was nice of you to introduce me to so many famous professors and celebrated scholars at your university. We had a safe and sound trip home. Now we have resumed our work.

  非常感謝你的盛情款待,以及在你在我們的代表團最近訪問你的大學時對我們的尊敬。謝謝你把我介紹給那麼多您大學裡的知名教授和著名的學者。我們已經平安愉悅得回到家了。現在,我們繼續我們的工作了。

  Meanwhile, I hope you will someday pay a short visit to our university and give us some lectures on “Modern Western Economics”.

  同時,我希望有一天你能夠對我校進行一個短暫的訪問並給我們開一些關於“現代西方經濟學”的講座。

  Please have no hesitation in writing to me if you want me to do something for you in China.

  如果你要我為你在中國做些事情,請不要猶豫,寫信給我。

  Best wishes,

  Li Dong

  最好的祝願

  李東

猜你喜歡: