七年級英語漢英翻譯

  寫語文日記是家常便飯,英語老師要求寫英語日記,怎麼辦呢?下面就隨小編看看日記,僅供參考學習哦。

  日記篇1

  201X年X月X日 晴天

  Summer holiday is coming.I am going to do many things that I want to do. For exampie,first I will jion a soccer club,because I like playing soccer.During the summer holiday, I want to practice more to improve my skills.Second I will go to my grandma's house,because I miss her very much.I want to stay with her for several days.Last I will help my mother do some housework. She was really tired when I was go to school. Except for taking care of me, she also has to work. Therefore, I want to help her in the holidays.What will you do on Summer Holiday?

  暑假就要到來了,我打算做一些我想做的事。比如說,首先我要參加一個足球俱樂部,因為我喜歡踢足球。暑假期間,我想多練習以提高我的技術。其次,我要去奶奶家,因為我很想念她。我想和她待幾天。最後,我會幫我媽媽做些家務。我去學校的時候她真的很累。除了要照顧我之外,她還要工作。因此,我想在假期幫助她。暑假你會做些什麼呢?

  日記篇2

  201X年X月X日 晴天

  With the development of economy and technology ,more and more people come to realize that the contact between countries has become more and more closely frequent.

  隨著經濟和技術的發展,越來越多的人開始意識到國與國之間的聯絡變得越來越密切頻繁。

  Nowadays almost everyone knows Coca-cola,and when we want to pursue all aspects of all-around development,we can't avoid staying in contact with other countries.So globalization has become a unstoppable trend. Different people have different point of views.Some people believe that globalization is a good thing ,because they enjoy the convenience and quality life globalization brings, whereas others argue that the developed countries are the only beneficiaries of globalization,and the developing countries in the course of globalization suffered a series of environmental pollution problems. Globalization is a double-edged sword.

  現在,幾乎每個人都知道可口可樂,當我們追求全面發展的時候,我們不能避免與其他國家聯絡。因此,全球化已經變成一種無法停止的趨勢。不同的人有不同的觀點。有的人相信全球化是件好事,因為他們享受全球化帶來的方便和品質生活;而其他人認為,發達國家是全球化的唯一受益者,發展中國家在全球化過程中遭受一系列的環境汙染問題。全球化是一把雙刃劍。

  日記篇3

  201X年X月X日 晴天

  In recent years, second-hand transactions have become quite common. Nowadays there are more and more secondhand goods in the market, such as secondhand books, furniture, appliances, cars, and so on. Why do so many people like to buy secondhand goods?

  近幾年,二手交易已經變得很普遍。現在市場上有越來越多的二手商品,比如二手書,傢俱,電器,汽車等等。為什麼這麼多人喜歡買二手商品呢?

  The following reasons can account for this phenomenon. Above all, secondhand goods are cheaper than new ones. This enables those people who have poor financial abilities to buy the things they want. Moreover, secondhand goods transactions make it possible for people to make good use of the goods which may be useless in their hands. Besides, Internet provides a more convenient and quicker transaction platform for secondhand goods.

  以下原因可以解釋這一現象。首先,二手商品比全新的便宜。這使那些經濟實力較弱的人能夠買他們想要的東西。其次,二手商品交易使人們能好好利用在他們手上沒有用處的東西。此外,網際網路給二手商品提供了一個更方便快捷的平臺。

  However, there are also some problems in secondhand goods transactions. For one thing, the quality of secondhand goods can not be promised and you can not enjoy the good after-sale service. For another, secondhand goods market lacks enough supervision and management, and there exist many dishonest business activities. In a word, I think secondhand goods transaction is a good trading way, but it needs further perfection of the rules.

  但是,二手商品交易也存在一些問題。一方面,二手商品的質量不能夠保證,你不可以享受良好的售後服務。另一方面,二手商品市場缺乏足夠的監督和管理,存在很多不誠實的商業活動。總之,我認為二手商品交易是一種好的貿易方式,但是需要進一步完善規章制度。

  日記篇4

  201X年X月X日 晴天

  "What is love" was the most searched phrase on Google in 2012, according to the company. In an attempt to get to the bottom of the question once and for all, the Guardian has gathered writers from the fields of science, literature, religion and philosophy to give their definition of the much-pondered word.“愛為何物”成了2012年穀歌最熱門的搜尋短語,跟據該公司。為了一勞永逸地弄清問題的真相,《衛報》聚集了來自科學、文學、宗教和哲學各領域的作家來給出他們對這個被思慮良多的單詞的定義。

  Biologically, love is a powerful neurological condition like hunger or thirst, only more permanent. We talk about love being blind or unconditional, in the sense that we have no control over it. But then, that is not so surprising since love is basically chemistry. While lust is a temporary passionate sexual desire involving the increased release of chemicals such as testosterone and oestrogen, in true love, or attachment and bonding, the brain can release a whole set of chemicals: pheromones, dopamine, norepinephrine, serotonin, oxytocin and vasopressin. However, from an evolutionary perspective, love can be viewed as a survival tool – a mechanism we have evolved to promote long-term relationships, mutual defense and parental support of children and to promote feelings of safety and security.

  生理上,愛情是一種像飢餓和乾渴一樣的強大神經反射,只是更持久。我們說愛情盲目或無緣由,在某種意義上我們無法控制它。但這並不令人驚訝既然愛情基本上是化學反應。雖然慾望是一種臨時的激情的性渴望,涉及到在真愛或依賴關係中化學物質如睪丸激素和雌激素的釋放增加,大腦會釋放出一系列化學物質:資訊素、多巴胺、去甲腎上腺素、血清素、催產素和垂體後葉加壓素。然而,從進化的角度來看,愛情可被視為一種生存工具——我們已經形成的一種機制,為的是促進長期關係,共同防禦和撫養孩子以及提升安全感。

  日記篇5

  201X年X月X日 晴天

  What love is depends on where you are in relation to it. Secure in it, it can feel as mundane and necessary as air – you exist within it, almost unnoticing. Deprived of it, it can feel like an obsession; all consuming, a physical pain. Love is the driver for all great stories: not just romantic love, but the love of parent for child, for family, for country. It is the point before consummation of it that fascinates: what separates you from love, the obstacles that stand in its way. It is usually at those points that love is everything.愛為何物取決於你在哪裡邂逅它。在其中安全,它就感覺像空氣一樣平常和必須——你存在於它,幾乎無意識的。失去它,它就感覺像是一場妄想;所有沉溺都是身體上的疼痛。愛是所有偉大故事的前因:不只是浪漫的愛情,也包括父母對孩子的愛,對家庭的愛,對國家的愛。這就是在它圓滿之前令人著迷的一點:把你從愛中分隔的是阻擋它的障礙。愛是一切通常是關鍵點。