機場實用旅遊英語口語對話_英語情景對話
隨著中國經濟和旅遊文化快速發展,涉外旅遊英語的日益發展。小編整理了機場實用旅遊英語口語對話,歡迎閱讀!
機場實用旅遊英語口語對話一
A:Good morning, sir. Can I see your boarding pass, please?
早上好,先生。能給我看一下您的登機牌嗎?
B:Here you are.
給你。
A:Excuse me, sir. This is your passport.
先生,非常抱歉,這是您的護照。
B:Really? Ugh…Is there any difference?
是嗎?嗯……這有區別嗎?
A:Yes. As a matter of fact, you can't board the plane without boarding pass.
是的,事實上,沒有登機牌您就不能登機。
B:Gee. I must have left it in my hotel room.
天啊。我一定是把它留在旅館的房間了。
A:I'm sorry sir. I can't let you pass.
對不起,先生,我不能讓您過去。
B:But when does the plane take off?
飛機什麼時候起飛?
A:Ugh, in about thirty minutes, sir.
嗯,大概還有30分鐘,先生。
B:Oh, my God! What do I do now? Bone head, bone head, bone head***He smashes his head with his hand.***.
噢,天哪!那我現在該怎麼辦呢?笨蛋,笨蛋,笨蛋。***他用手捶著他的頭。***
A:Calm down, sir. You are creating a commotion.
先生,請鎮定一點。您會製造混亂的。
B:***The speaker in the airport says, 'Mr. Benjamin, we now have a boarding pass by the name of Benjamin at Lost and Found.'*** Is that me?
***機場廣播:“本傑明先生:現拾到本傑明先生的登機牌,請到失物招領處認領。”***那是在說我嗎?
A:Could be.
可能吧。
B:Oh, thank God. Thank you, I'll be right back.
噢,謝天謝地。謝謝你,我馬上就回來。
B:***Benjamin starts to run and then he seems to remember something and returns.***Ugh, excuse me, where is the Lost and Found?
***本傑明轉身正準備跑,但是他好像想起了什麼,又轉過了身。***嗯,打擾一下,失物招領處在哪裡?
A:It's down in the lobby. Turn left at exit B.
在大廳向左的B出口。
B:Thank you, thank you, thanks again.
謝謝,謝謝,非常感謝。
機場實用旅遊英語口語對話二
A:To which gate do I need to go to catch connecting flight 101 to New York City?
我要在哪個登機門轉乘101班機前往紐約?
B:Go to gate 18. The plane is now boarding. You must hurry.
到18號門。這趟班機已經在登機了。你要趕快。
A:Show me the fastest way to get there.
告訴我最快到那裡的方法。
B:Instead of walking, you can take this shuttle to get you there faster.
別走路,你搭機場的班車,就可以比較快地到達那裡。
A:Do you think the plane will leave without me?
你想飛機會不會不等我就起飛呢?
B:No, I’ll call the attendants at the gate. I will tell them you’re on your way.
不會,我會打電話給登機門的服務人員。我會告訴他們你已經在途中了。
A:Thank you so much. I would really appreciate that.
多謝。我真的很感激你的協助。
B:You are welcome. Have a safe trip.
不用客氣,祝你旅途平安。
機場實用旅遊英語口語對話三
A:We'd better hurry. They're boarding already.
我們最好快一點,大家都已在登機了。
B:OK. Let's go. But which way is Gate 20?
好,那就走吧。但20號登機門在哪兒呢?
A:Oh, here comes a man. Let's ask him... Excuse me. Can you direct me to Gate 20, please?
哦,前面來了一個人,我們問問他吧。……勞駕,能告訴我20號登機門怎麼走嗎?
C:Sure. Go down the stairs right over there and you'll see some directions. Just follow them
當然。順著那邊的樓梯下去,你就會看到一些指示,照著指示走就到了。