優秀少兒英語故事精選
故事一般都和原始人類的生產生活有密切關係,他們迫切地希望認識自然,於是便以自身為依據,想象天地萬物都和人一樣,有著生命和意志。本文是優秀少兒英語故事,希望對大家有幫助!
優秀少兒英語故事:羊群和狗
Once upon a time the sheep complained to the shepherd about the difference in his treatment of themselves and his dog "Your conduct," said they, "is very strange and, we think, very unfair. We provide you with wool and lambs and milk and you give us nothing but grass, and even that we have to find for ourselves: but you get nothing at all from the dog, and yet you feed him with tit-bits from your own table." Their remarks were overheard by the dog, who spoke up at once and said, "Yes, and quite right, too: where would you be if it wasn't for me? Thieves would steal you! Wolves would eat you! Indeed, if I didn't keep constant watch over you, you would be too terrified even to graze!" The sheep were obliged to acknowledge that he spoke the truth, and never again made a grievance of the regard in which he was held by his master.
從前,有一群羊向牧羊人抱怨自己和狗受到了差別待遇。“你的行為很奇怪,”羊群說,“我們認為非常不公平,我們為您提供羊毛、羔羊肉和羊奶,你卻只給我們吃草,甚至於我們還要自己去找草吃。你從狗那裡什麼也沒得到,可你卻從自己餐桌上拿些精美的食物喂他。”狗聽到了他們的言論,立刻開口說:“是的,的確如此。要不是有我在,你們會在哪裡呢?小偷們早就偷走你們了!狼也會吃掉你們!其實,如果沒有我守護著你們,你看可能連吃草都嚇得不敢去!”羊群不得不承認他說的有道理,便不再提受到主人差別待遇的意見了。
優秀少兒英語故事:驢和狗
An ass and a dog were on their travels together, and, as they went along, they found a sealed packet lying on the ground. The ass picked it up. Broke the seal, and found it contained some writing, which he proceeded to read out aloud to the dog. As he read on it turned out to be all about grass and barley and hay-in short, all the kinds of fodderthat asses are fond of. The dog was a good deal bored with listening to all this, till at last his impatience got the better of him, and he cried, "Just skip a few pages, friend, and see if there isn't something about meat and bones." The ass glanced all through the packet, but fund nothing of the sort, and said so. Then the Dog said in disgust, "Oh, throw it away, do: what's the good of a thing like that?"
一頭驢和一隻狗一起外出旅行,走了一段路後,他們發現地上有一封密封好的信。驢撿起來,撕開封印,發現上面有寫好的字,便大聲讀給狗聽。可是,信裡提到的幾乎全是乾草、大麥和糠麩之類驢喜歡的東西。聽到這些內容,狗覺得很無聊,終於不耐煩地對驢喊道:“趕緊跳過這些內容,朋友,看看,看看下面有沒有提到肉和骨頭之類的東西。”驢瀏覽了一下信的全部內容,沒有發現任何狗所想要的東西,就如實說了。然後,狗就帶著厭惡的表情說:“把它扔了吧,朋友,這封信有什麼意思呀?”
優秀少兒英語故事:豬和綿羊
A pig found his way into a meadow where a flock of sheep were grazing. The shepherd caught him, and was proceeding to carry him off to the butcher's when he set up a loudsquealing and struggled to get free. The sheep rebuked him for making such a to-do, and said to him, "The shepherd catches us regularly and drags us off just like that, and we don't make any fuss." "No, I dare say not," replied the pig, "but my case and yours are altogether different: he only wants you for wool, but he wants me for bacon."
有一頭豬跑進正在牧場裡吃草的羊群中,牧羊人抓住了他,要把他送到屠夫那裡,豬鬼哭狼嚎般拼命掙扎著想逃出來。羊群指責他大驚小怪,對豬說:“我們經常被牧羊人抓住,就像剛才那樣被拖走,可從來不這樣喊叫。”豬回答說:“我和你們絕對不一樣,他抓你是為了你的毛,抓我卻是為了吃我的肉呀。”