羅大佑野百合也有春天歌詞
《野百合也有春天》臺灣著名音樂人羅大佑1982年所創作的歌曲,歌曲的歌詞通俗易懂、朗朗上口,表達的感情質樸真實,是一首很不錯的歌曲。下面小編給大家帶來羅大佑《野百合也有春天》歌詞的相關介紹,希望大家喜歡!
羅大佑《野百合也有春天》歌詞中文版
我愛你想你怨你念你,
深情永不變;
難道你不曾
回頭想想昨日的誓言。
就算你留戀
開放在水中 嬌豔的水仙,
別忘了山谷裡寂寞的角落裡
野百合也有春天
彷佛如同一場夢
我們如此短暫的相逢
你像一陣春風輕輕柔柔
吹入我心中。
而今何處是你往日的笑容,
記憶中那樣熟悉的笑容 。
你可知道我
愛你想你怨你念你
深情永不變。
難道你不曾回頭想想
昨日的誓言。
就算你留戀
開放在水中嬌豔的水仙。
別忘了山谷裡寂寞的角落裡,
野百合也有春天。
從來未曾擁有的
總難陷入哀傷和歡愉;
從來未曾屬於真情的是空幻的物語。
而今當你說你將會離去,
忽然間我開始失去我自己。
你可知道我
愛你想你怨你念你
深情永不變。
難道你不曾回頭想想
昨日的誓言。
就算你留戀開放在水中
嬌豔的水仙;
別忘了山谷裡
寂寞的角落裡
野百合也有春天 。
別忘了山谷裡寂寞的角落裡,
野百合也有春天。
羅大佑《野百合也有春天》歌詞英文版
Like flower in the spring
Our love has blossom into life
The air is filled with love and everlasting happiness
Like the birds up in the sky that pass us by
Feeling free and nothing can disturb them
Don't you know the love I have for you cannot be measure by the hours
Like raindrops that had filled the ocean in the day and night
And words ain't enough to tell you how much I feel deep down inside
No matters what it takes our love will like forever morn.
The love I have for you can not be measure by the hours
Like raindrops that had filled the ocean in the day and night
And words ain't enough to tell you how much I feel deep down inside
No matters what it takes our love will like forever morn.
The love I have for you can not be measure by the hours
Like raindrops that had filled the ocean in the day and night
And words ain't enough to tell you how much I feel deep down inside
No matters what it takes our love will like forever morn
羅大佑《野百合也有春天》歌詞作者簡介
羅大佑***Tayu Lo***,1954年7月20日出生於臺灣台北,是臺灣省苗栗縣的客家人,祖籍廣東梅州市區梅縣區,臺灣地區創作歌手、音樂人、縱貫線樂隊成員之一。
1972年參加學生樂隊擔任鍵盤手。1976年正式投入商業音樂創作。1981年首度擔任唱片製作人,製作歌曲《童年》。1985年協同張艾嘉、李壽全等創作完《明天會更好》後離臺赴港發展;同年,發表歌曲《皇后大道東》。1990年於香港成立“音樂工廠”,為電影《衣錦還鄉》擔任配樂,獲得第9屆香港電影金像獎的最佳電影配樂獎。