妮可妮可妮是什麼梗是什麼意思

  妮可妮可妮近日成了大家的口頭熱詞,很多網友不解到底是什麼意思。下面是小編分享的妮可妮可妮是什麼梗,一起來看看吧。

  妮可妮可妮是什麼梗

  出自《LOVELIVE!》裡矢澤妮可的臺詞,意思是妮可笑眯眯,臺版翻譯為微笑小香香.

  矢澤妮可是日本二次元偶像企劃《lovelive!》的主要人物之一。原音乃木阪學院高中三年級生兼任偶像研究社社長,目前已畢業。原先對μ's的活動抱懷疑態度,認為其不夠專業而要求其解散,後因為μ's一眾的請求以及自己對於偶像活動的痴迷而成為第七個加入μ's的人。在動畫第一季中,因為高阪穗乃果生病而退出LoveLive!的比賽。 在第二季中與其他八人一起再次參加LoveLive!並榮獲冠軍。

  妮可妮可妮是什麼意思

  NicoNicoNi***妮可妮可妮,にっこにっこにー!***是《LoveLive!》 矢澤妮可的口頭禪,也是其招牌動作的稱呼。該動作最早出現在《僕らのLIVE 君とのLIFE》***我們的Live你的Life***隨CD發售的PV以及其個人介紹廣播劇當中。 鑑於妮可家境不是很好,這句話是妮可的爸爸用來鼓勵妮可而教給妮可的。因為是偶像團體成員的關係,妮可經常將這句話掛在嘴上。往往在對外宣傳自己惡意賣萌或者裝傻充愣的時候會說這句話,但經常以化身阿卡林來收場。

  在動畫第一季第5集中,在偶像研究部部長矢澤妮可的訓練下,作為新部員的一年組和二年組都做過這個姿勢;第二季十二集三年組也在集體練習那個動作:換句話說動畫裡全員就都已經做過這個姿勢了。

  在漫畫中,妮可是每句話末尾都帶上nico***にこ***的,跟隔壁poi性質一樣惡劣。

  除此以外SIF中更出現了變體“微笑小真姬***まっきまっきまー!***”。

  原本在同好中的翻譯是“妮可妮可妮”以及“妮可笑眯眯”,臺版翻譯將妮可醬翻譯為“矢澤日香”,將這句話翻譯為“微笑小香香”,。

  妮可妮可妮完整版臺詞

  にっこにっこにーー!あなたのハートににこにこにー!笑顏を屆ける矢澤にこにこー!にこにーって覚えてラブにこっぉぉ☆niconiconi.anatanohatoni.niconico.egaonitodokeruyazawaniconico.aosoramonico dame dame dame,nico wa minna no mono