外貿網站建設的有哪些盲點
做外貿首先必須要有一個專業高大上的企業官網,這樣才能給你帶來更多的客戶。然而現在很多企業的英文網站存在很多的弊端。下面由小編為大家整理的外貿網站建設的盲點,希望大家喜歡!
外貿網站建設的盲點
1、中英文網站全部放在國內伺服器,不考慮國際出口頻寬的限制和海外客戶開啟國內伺服器很慢。
因為沒有考慮到中外訪客的各自網路環境,中國國家出口頻寬不夠,導致很多外國客戶在等待個十幾秒鐘二十秒鐘也沒有開啟你的網站就咔嚓一下關掉了,很多個機會就隨著滑鼠輕輕一點選就流失了。
Nocti公司建的網站伺服器放在美國,讓你的使用者快速進入網站 ***2秒左右***,網站速度對搜尋引擎優化十分重要。
2、巨大而花哨的flash動畫讓客戶望而生畏
耐心在等待中消逝,很多企業甚至為了展示企業的優良形象甚至圖文、音訊、視訊全上,客戶永遠是看到一個loading.....介面。而且谷歌公佈帶有flash動畫的網站不利於搜尋引擎。
3、英文版網站就是中文版的翻譯版
外國人和中國人的審美觀念的不一致,外國人講究實在的東西,中國人而喜歡華麗而巨集偉的網站結構,而國外則喜歡講究快速明朗的網頁結構。
這點從國內網站做的華麗無比,CSS用的非常的炫眼,而國外永遠只是簡單大方的網頁,中國人網站的滑鼠樣式都是比外國多,實際上仔細分析這裡面的玄機在於中西方文化對在商務行為上的不同理念。因此,為了你的網站更符合海外客戶的心理,請你考慮他們的需求。
4、針對不同的語種,做好各自搜尋引擎的優化
企業網站面向國內市場的時候,你得認識到,百度目前已經成為中文搜尋引擎領域的事實霸主,在搜尋引擎優化設計方面,必然要傾向百度一些;但是海外的搜尋市場上,Google則是當之無愧的霸主,所以,面向不同的客戶群體,你在搜尋引擎上下的功夫應該不一樣,最終就體現在網站裡面。
5、非響應式網站
絕大部分現在國外的網站,都是非響應式的。所謂的響應式網站就是對不同解析度裝置靈活性強,能夠快速解決多裝置:手機,平板電腦等顯示適應問題,使用者體驗度極高。
給有外文版本網站的企業一些建議:
1、請專業語言人士來翻譯你的網站,通讀你的外文網站,務必使行文語法符合海外客戶閱讀,這個工作很重要。
2、優化細節,機器人***robot***,網站地圖***sitemap***,******國外最常用的SKYPE等而不是咱們用的QQ***,聯絡郵箱用***,社交媒體分享按鈕,谷歌分析工具等。總之,要儘可能的做到完美,儘量減少一些粗淺的錯誤,讓海外客戶感受到我們的專業度。
還有比如,很多企業的聯絡郵件是用的免費郵件,很多國外郵件伺服器因為國內郵件群發的現象氾濫而把國內郵件伺服器設定為黑名單,往往因此而喪失了很多商務機會。
3、不同語種的網站,網站的設計風格,針對搜尋引擎的優化都要結合面向的國家群體區別對待。
很簡單,韓文企業網站和針對歐美市場的英文網站,風格最好不一樣。因為韓國的網頁風格追求細膩、華麗、炫麗,韓國客戶在國內見慣了設計精美的網頁,如果再來看我們的網站可能就有不適應。但是對於歐美客戶來說恰恰又比較相反,簡潔明瞭的風格設計,快速的導航設定對他們則比較重要。因此呢,在這個方面我們對不同的國家和語種要有不同的對答。
4、建議把外文版本網站,存放在海外空間或者租賃海外伺服器,方便客戶的訪問。如果連快速訪問的服務都不能保證、連正常的海外郵件都不能保證,那麼服務無從談起了。