輕鬆一刻英語笑話閱讀
“哪裡有人,哪裡就有笑聲。”從古到今,笑話是人們生活中不可缺少的“調劑品”。笑話使人們在刻板的生活中感到一絲快意和放鬆,在人們的日常生活中起著重要調劑作用。下面小編為大家帶來輕鬆一刻英語笑話,歡迎大家閱讀!
輕鬆一刻英語笑話:把鬍子再替我裝上
A man who sold brooms went into a barber's shop to get shaved. The barber bought one of his brooms, and, when he had shaved him, asked for the price of it.
"Two pence," said the man.
"No, no, " said the barber, "I will give you a penny, and if you do not think that enough, you may take your broom again."
The man took it, and asked what he had to pay for his shave.
"A penny." said the barber.
"I will give you a half-penny, and if that is not enough, you may put my beard on again."
一個賣掃帚的人去一家理髮店修面.理髮師向他買了一把掃帚.當理髮師給他修完面後,問了一下掃帚的價錢.
賣掃帚的人說:"兩便士"
"不,不"理髮師說,"我只出一便士.如果你認為不夠的話,可以把掃帚拿回去."
賣掃帚的人取回了掃帚,隨後問修面要付多少錢.
賣掃帚的人說:"我只能給你半個便士,如果你認為不夠的話,你可以把鬍子再替我裝上."
輕鬆一刻英語笑話:情人節卡片
A guy walks into a post office one day to see a middle-aged, balding man standing at the counter methodically placing "Love" stamps on bright pink envelopes with hearts all over them. The balding man then takes out a perfume bottle and starts spraying them all.
His curiosity getting the better of him, he goes up to the balding man and asks him what he is doing. The man says, "I'm sending out 1,000 Valentine cards signed, 'Guess who?'"
"But why?" asks the man.
"I'm a divorce lawyer."
輕鬆一刻英語笑話:腦移植手術
The Brain Surgeon was about to perform a brain transplant. You have your choice of two brains, he told the patien. For $1000 you can have the brain of a psychologist, or for $10,000 you can have the brain of a politician. The patient was amazed at the huge difference in price. Is the brain of a politician that much better? he asked. The Brain Surgeon replied, No, it’s not better, just unused.
一個外科醫生正要作一個腦移植手術。 你可以從兩個腦子中選一個給你。醫生告訴病人,一個心理學家的大腦1000美元,一個政治家的大腦10000美元。 病人很驚訝二者之間這樣大的差別,政治家的大腦好一些嗎?他問。 醫生說,不是好一些,只是沒有用過。