關於英語故事太陽和風
幼兒英語故事是提高英語教學的有效方法之一。幼兒英語故事可從語言目標、表現形式和敘述風格分類。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
版本1
太陽和風
The Wind And The Sun
One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.”
“We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.”
So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.
“I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.
版本2
The wind and the sun
The wind and the sun were disputing who was the stronger.
Suddenly they saw a traveler coming down the road. The sun said, "Whoever can make the traveler take off his coat will be the stronger."
So the sun hid behind a cloud, and the wind began to blow as hard as it could. As the wind blew harder, the traveler wrapped his coat more closely around himself.
Then the sun came out. He shone on the traveler. The traveler soon felt quite hot, and took off his coat.
風和太陽兩方為誰的能量大相互爭論不休。
突然,他們看到一個行人走在路上,太陽說:“誰能使行人脫下衣服,誰就更強大。”
太陽藏在烏雲後面,風開始拼命地吹,風颳得越猛烈,行人越是裹緊自己的衣服。
太陽出來了,暖暖地晒著行人,行人感到很熱,很快就把外套脫了下來。
寓意: 勸說往往比強迫更為有效。
版本3
太陽和風的較量
Once the Sun and the Wind happened to have a quarrel.
有一次,太陽和風發生了一次爭執。
Both of them claimed to be stronger. At last they agreed to have a trial of strength.
兩個人都自稱自己比對方強大,最後,他們都同意來場較量。
"Here comes a traveller.
來了一個旅行者,
Let us see who can strip him of his cloak." said the Sun.
讓我們看看誰能夠讓他脫下衣服,”太陽說。
The Wind agreed and did choose to have the first turn.
風同意了,決定它先來。
He blew in the hardest possible way.
風使出最大的力氣颳了起來。
As a result, the traveller wrapped his cloak even more tightly around him.
結果,旅行者把自己的衣服包的更緊了。
Then it was the turn of the Sun. At first he shone very gently.
然後,輪到太陽了,剛開始,它只是溫和地照耀著大地。
The sun went on shining brighter and brighter.
然後,他越來越亮,
The traveller felt hot.
旅行者覺得熱了,
Before long he took off his cloak and put it in his bag.
於是脫下了外套,把外套放進了包裡。
The Wind accepted his defeat.
風認輸了。