常用美國人生活中出現的俚語

  看美劇和大片時經常被充斥螢幕的俚語所困擾嗎?下面小編為大家整理了美國人生活中常用的俚語,希望對大家有幫助。

  美國人生活中常用的俚語摘抄

  hot 惹火

  have one"s cake and eat it too 既想留著蛋糕,又想吃既要魚,又要熊掌

  hindsight is 20/20 事後的先見之明

  hit stride 腳步走順了

  hit the books 撞書用功

  hit the hay 倒在稻草上睡覺、就寢

  hit the jackpot 中了頭彩

  hit the road 上路

  hold the key to my heart 掌管我心靈的鑰匙

  hold your horses 勒住你的馬慢來

  hang somebody out to dry 把……晾起來了把……坑苦了

  in one"s back pocket 在某人褲子後口袋裡是某人的囊中之物

  in the dark 在黑暗中茫然,什麼也不知道

  in the lime light 站在聚光燈圈裡出風頭

  in the spotlight 站在聚光燈圈裡出風頭

  It"s Greek to me. 希臘文天書

  in the middle of nowhere 周圍什麼也沒有前不見村,後不著店

  joined at the hip 連體嬰死黨,從不分開的兩個人

  jump the gun 槍未響先偷跑搶先

  just what the doctor ordered 正是大夫說的對症下藥

  keep an ear to the ground 一耳貼地注意新動向

  keep one"s fingers crossed/cross one"s fingers 把手指交叉成十字架暗祈上蒼保佑

  kick the bucket 踢水桶翹辮子

  kill two birds with one stone一 箭雙鵰,一舉兩得

  kiss up to 討好

  kitty corner 小貓的角落斜對角

  knuckle sandwich 指節骨三明治飽以老拳

  美國人生活中常用的俚語精選

  call it a night 一日事畢,可以睡覺了

  can"t teach an old dog new tricks 老狗學不會新把戲

  cash in my chips兌換籌碼睡覺,就寢

  chicken 雞膽小鬼

  circle the wagons 把篷車圍成一圈嚴陣以待

  clean up one"s act 自我檢點,自我改進

  come down in bucket 傾盆大雨

  come down in sheets 整片整片地下傾盆大雨

  cool your lips 冷靜下來

  cost someone an arm and a leg 要花上一條胳膊一條腿代價昂貴

  count on something /doing something 這事靠得住

  count your chickens before they hatch 蛋還沒孵化,先數小雞未雨綢繆

  crock 破瓦片無用之物,廢話

  cross the line 跨過線做得太過分了

  cross that bridge when we come to it 到了橋頭就過橋船到橋頭自然直

  cry over spilled milk 為潑了牛奶而哭為過去的失敗而懊喪

  cushion the blow 給墊著點兒說話綿軟一點,以免打擊太重

  美國人生活中常用的俚語推薦

  daily grind 例行苦事,每天得乾的苦工

  days are numbered 來日無多

  dead center 正當中

  deadend street 死路,死巷子

  dog 狗醜八怪

  domino effect 多米諾骨牌效應

  don"t hold your breath 別憋著呼吸別期望太高

  don"t look a gift horse in the mouth 贈馬不看牙收人禮物別嫌好道歹

  down to the wire 最後關頭

  down under 南邊常指面半球的澳洲

  downhill from here 從此都是下坡路自此每況愈下

  drop the ball 掉了球失職