常用美國人生活中出現的俚語
看美劇和大片時經常被充斥螢幕的俚語所困擾嗎?下面小編為大家整理了美國人生活中常用的俚語,希望對大家有幫助。
美國人生活中常用的俚語摘抄
hot 惹火
have one"s cake and eat it too 既想留著蛋糕,又想吃既要魚,又要熊掌
hindsight is 20/20 事後的先見之明
hit stride 腳步走順了
hit the books 撞書用功
hit the hay 倒在稻草上睡覺、就寢
hit the jackpot 中了頭彩
hit the road 上路
hold the key to my heart 掌管我心靈的鑰匙
hold your horses 勒住你的馬慢來
hang somebody out to dry 把……晾起來了把……坑苦了
in one"s back pocket 在某人褲子後口袋裡是某人的囊中之物
in the dark 在黑暗中茫然,什麼也不知道
in the lime light 站在聚光燈圈裡出風頭
in the spotlight 站在聚光燈圈裡出風頭
It"s Greek to me. 希臘文天書
in the middle of nowhere 周圍什麼也沒有前不見村,後不著店
joined at the hip 連體嬰死黨,從不分開的兩個人
jump the gun 槍未響先偷跑搶先
just what the doctor ordered 正是大夫說的對症下藥
keep an ear to the ground 一耳貼地注意新動向
keep one"s fingers crossed/cross one"s fingers 把手指交叉成十字架暗祈上蒼保佑
kick the bucket 踢水桶翹辮子
kill two birds with one stone一 箭雙鵰,一舉兩得
kiss up to 討好
kitty corner 小貓的角落斜對角
knuckle sandwich 指節骨三明治飽以老拳
美國人生活中常用的俚語精選
call it a night 一日事畢,可以睡覺了
can"t teach an old dog new tricks 老狗學不會新把戲
cash in my chips兌換籌碼睡覺,就寢
chicken 雞膽小鬼
circle the wagons 把篷車圍成一圈嚴陣以待
clean up one"s act 自我檢點,自我改進
come down in bucket 傾盆大雨
come down in sheets 整片整片地下傾盆大雨
cool your lips 冷靜下來
cost someone an arm and a leg 要花上一條胳膊一條腿代價昂貴
count on something /doing something 這事靠得住
count your chickens before they hatch 蛋還沒孵化,先數小雞未雨綢繆
crock 破瓦片無用之物,廢話
cross the line 跨過線做得太過分了
cross that bridge when we come to it 到了橋頭就過橋船到橋頭自然直
cry over spilled milk 為潑了牛奶而哭為過去的失敗而懊喪
cushion the blow 給墊著點兒說話綿軟一點,以免打擊太重
美國人生活中常用的俚語推薦
daily grind 例行苦事,每天得乾的苦工
days are numbered 來日無多
dead center 正當中
deadend street 死路,死巷子
dog 狗醜八怪
domino effect 多米諾骨牌效應
don"t hold your breath 別憋著呼吸別期望太高
don"t look a gift horse in the mouth 贈馬不看牙收人禮物別嫌好道歹
down to the wire 最後關頭
down under 南邊常指面半球的澳洲
downhill from here 從此都是下坡路自此每況愈下
drop the ball 掉了球失職