有關於英語的文章閱讀
隨著全球化與多元文化的發展,英語正躋身為一種國際語言被廣泛使用。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!
篇一
你要成為自己的那道光
Have you ever been around someone who immediately put you at ease? Perhaps you may be one of those people who others feel safe around.
有沒有遇到過那麼個人,只要他/她在你身邊,你立即就覺得安心?或許你就是讓別人覺得安心的那麼一個人。
What is the common thread in people who emanate warmth? Some may think it is related to personality or physical appearance. But this does little to explain why bright beacons of light can be found anywhere. Essence has nothing to do with our exterior.
那些氣場中自帶溫暖的人有哪些共性呢?一些人也許認為這與性格或外貌有關。但這基本解釋不了為什麼明亮的燈塔之光四處可見。本質與我們的外在無關。
I like to believe the common thread is a universal trait we are all able to tap into. When we see the truth of who we are and wholeheartedly love every part of that truth, we automatically shine. When we embrace our essence and live in congruence with who we are, we radiatepeace.
我願意相信這個共性是我們都能夠觸及的、普遍存在的品質。當我們欣賞自己的本質並全心全意熱愛著這一切的時候,我們自然而然就會出類拔萃。當我們欣然接受自己的本質並遵循本心來生活的時候,我們會自帶平和的光環。
Every day we can choose to wake up and see the gift of getting to be who we are. When we decide to live from this way of "being," it becomes easy to see this same light and gift in everyone — even those who may not yet see it in themselves.
每一天,我們都可以選擇一醒來就欣賞做自己這一項天賦。當我們決定以“本性”來生活的時候,在每個人身上,甚至是那些可能還沒有開始欣賞自身本性的人身上,我們變得很容易就能看到同樣的光芒和天賦了。
The benefits of self-love are many. What I know to be true without a doubt in my heart, is that we are all capable of giving this gift to ourselves.
自愛的益處有很多。我所知道的真相就是,我們都能賦予自己這項天賦,這一點我深信不疑。
These words help me remember why embracing my essence is always the best thing to do. Perhaps this may resonate with where you are.
這些話讓我想起欣然接受自己的本質始終是上策的原因。或許這也會與你產生共鳴。
When you love who you are,
當你愛自己的時候,
you become a conduit of light.
你會成為一道光。
Just drop into your heart space,
只需觸及心房,
and live life from this view.
並遵循本心來生活。
For all of this doing
做這一切
is not who you are.
無關你是誰。
Listen to your heart’s soft whisper,
聆聽內心輕柔的呢喃,
this voice will show you the way.
她會告訴你方法。
Live life from your essence
遵循本性來生活
is what she will say.
她會這樣告訴你。
See the light in yourself,
欣賞自身的光芒,
and your world will be bright.
你的世界都會變得明亮。
There is no need to worry,
沒必要擔心,
you are exactly as you should be;
你正是自己本來的模樣;
remember to love who you are,
記得愛自己,
and love you will see.
愛自己欣賞的一切。
篇二
Gra-ti-tude.
感激。
Savor it on your tongue.
用舌尖輕嘗。
The sound alone instills satisfaction.
僅是聲音便讓人心滿意足。
Feel it in your heart.
用心感受。
Notice a soothing warmth wash over you.
體會這一襲撫慰身心的暖意。
Gratitude and plentitude. They're the two ends of the same bone. Combined, they're themarrow of miracles. The structure of success.
感激與富足,是一根骨頭的兩端,兩者合併,便會產生奇蹟,構築成功。
When I clear the mental clutter and focus on the present, I'm instantly reminded of how blessed I am.
當我把錯亂的思緒清空、著眼當下的時候,我突然意識到我是多麼幸福。
Look into your own life. If you scrub away the make-up of illusion and impurities of jealousy — can you see the clarity of grace? Can you understand how treasuring what's right in front of you is worth your time?
仔細看看自己的生活吧。如果把幻想和嫉妒掃出腦海,你清楚地看到生活的恩賜了嗎?你明白你眼前的一切是多麼珍貴、多麼值得你花時間品味了嗎?
Gratitude grounds plentitude in the now. When you honor who you are, what you do, and what you have, your energy will change. You will start to glow. People will be drawn to you because that gratitude glow is rare in our current culture. I'm hoping to bring it back.
感激是讓你在當下感到富足的基礎。當你熱愛自己、熱愛你所做的事、熱愛你擁有的東西,你的能量就會改變,你會開始成長。人們會被你吸引,因為這種感激散發的正能量在當今的文化裡是不可多得的。我很希望能把它帶回到我們的文化中。
It's my desire to kick off a gratitude cascade throughout the world so that we may inspire each other to live our best lives yet.
我希望感激可以如泉湧般流遍世界,這樣我們就可以互相啟發,活出最富足的人生。
We're here, each and every one of us, because we have a unique gift to share. It's my wish that we're both bold and humble enough to embody our divine potential.
我們每個人都有一份獨特的天賦——感激。我希望我們都足夠勇敢、足夠謙遜,能夠把我們這一神聖的潛能發揮出來。
Imagine where that will take us.
想象一下感激會帶給我們怎樣的未來吧。
篇三
目標重在實踐Goals Only Work When You Do
People often make resolutions at the beginning of the New Year. They work hard at them for a few weeks, maybe even a few months, and then forget about them. The next year, they make the same New Year’s resolutions. Why?
新年開始,人們總少不了要制定目標。人們為此頗動了一番腦筋,耗時幾個星期,甚至可能幾個月,可隨後就忘個精光。第二年他們又如法炮製了同樣的目標。這是為什麼呢?或許他們設定的目標太不合實際了,然而,這並不是說,他們的目標就不值得一提。而是要將這些目標細緻化、具體化,也不能太理想化。
They may be making goals that are too unrealistic1. That is not to say that they are not worthy goals. They need to be broken into smaller, more specific, and more attainable pieces. You probably know the joke. How do you eat an elephant? One spoonful at a time. It is the same with goals. Make spoon-size goals and achieve them easily. When you’ve mastered this, get a bigger spoon!
你大概聽過這個笑話吧。怎樣才能吞食一頭大象呢?當然是一次吃一口了。設定目標也是這樣。目標設小一些,就容易實現。當你掌握了小的目標,再來設大點的目標吧!
You may have filled your timetable with so many things that there is little room for your goals to grow. duanwenwBe careful about how you use your time and what you focus on. Success often comes when you know what to leave out, rather than what to include in your life. Notice, too, how much time you spend on small things. Have you ever just "had" to clean your office before you could begin your project? Then you know how this works!
也許你的時間表早已排滿,無法再實現新的目標了。那麼,你可得留心時間的使用和計劃的重點了。成功的訣竅在於懂得一生中你該放棄什麼,而不是該納入什麼。切忌讓雞毛蒜皮的瑣事耗費了你的時間。在實施你的目標之前,你是否曾經"必須"去清理你的辦公室呢?那麼,你熟諳此道了!
Goal setting is like the pig and the chicken who went out for a walk in the town. The chicken became excited when she saw a sign that said "Pork & Eggs, $2.99". She said to the pig, "We’ve got double billing again." The pig said, "For you, it’s all in a day’s work. For me, it’s total commitment2."Goal setting is all in a day’s work. Goal achievement is total commitment.
設定目標有如結伴到鎮上轉悠的豬和雞。雞瞧見寫著"豬肉和雞蛋,2.99美元"的招牌時激動不已,她對豬說:"我們的身價又漲了一倍呢!"豬說:"下幾個蛋對你來說只是一天的功夫;而這肉對於我,可是全身心地投入啊。"設定目標只是一天的功夫,而實現目標就需要全身心地投入了。