關於超短的英語故事閱讀

  英語故事因其具有可理解性、趣味性和足夠的語言輸入量被認為符合學前兒童學習語言的特點,從而成為幼兒教師在英語教學過程中採用頻率較高的一種教學手段。小編精心收集了關於超短的英語故事,供大家欣賞學習!

  關於超短的英語故事篇1

  A blind man was waiting to cross the road when his guide dog cocked its leg, then urinated on its owner.

  Calmly, the blind man reached into his pocket and took out a biscuit for the dog. A passerby who'd seen everything xiaogushi8 remarked:“That's extremely tolerant of you, especially after what he just did.”

  “Not really,” came the reply. “I'm just finding out where his mouth is, so I can kick him in the nuts.”

  一個盲人領著一隻導盲犬站在十字路口處等著過馬路。就在這個時候,導盲犬把腿一抬,開始往主人身上撒尿。

  這個盲人十分平靜地從口袋裡拿出了一塊餅乾給狗吃。一個過路人剛好看到了這一切,很不解地說:“你的脾氣真好,尤其是那隻狗都做了這樣的事情,你還給它餅乾吃。”

  “事實並非如此。”盲人回答說,“我只是想弄清楚它的嘴在哪裡,這樣一來,我就可以踢它的屁股了。”

  關於超短的英語故事篇2

  While Milgrom waited at the airport to board his plane, he noticed a computer scale that would give your weight and a fortune.

  He dropped a quarter in the slot, and the computer screen displayed:“You weigh 195 xiaogushi8 pounds, you're married and you're on your way to San Diego.” Milgrom stood there dumbfounded.

  Another man put in a quarter and the computer read:“You weigh 184 pounds, you're divorced and you're on your way to Chicago.”

  Milgrom was amazed. Then he rushed to the men's room, changed his xiaogushi8 clothes and put on dark glasses. He went to the machine again. The computer read:“You still weigh 195 pounds, you're still married, and you just missed your plane to San Diego!”

  米爾格魯姆在機場等待登機的時候,注意到了一個電腦秤,它既能稱體重又能算命。

  他把一個兩毛五的硬幣丟進電腦秤的一個小孔裡,電腦螢幕上顯示出這樣一行字:“你的體重是195磅,你已經結婚,你將要去往聖迭戈。”米爾格魯姆頓時站在那裡發起了愣。

  又有一個人過來了, 他也把硬幣丟進電腦秤裡,螢幕上顯示:“你的體重是184磅,你已經離婚了,你將要去往芝加哥。”

  米爾格魯姆很是驚訝。於是,他衝進洗手間,換了一套衣服,戴上了墨鏡,又一次走到電腦稱前。這次螢幕上顯示:“你的體重依然是195磅,你依然是個結了婚的人。只是你剛剛錯過飛往聖迭戈的飛機。”

  關於超短的英語故事篇3

  A little girl was talking to her teacher about whales.

  The teacher said it was physically impossible for a whale to swallow a human because even though it was a very large mammal its throat was very small.

  The little girl stated that a whale swallowed Jonah.

  Irritated, the teacher reiterated that a whale could not swallow a human; it was physically impossible.

  The little girl said,“When I get to heaven I will ask Jonah.”

  The teacher asked,“What if Jonah went to hell?”

  The little girl replied,“Then you ask him.”

  一個小女孩和她的老師正在談論有關鯨魚的事情。

  她的老師說:“一頭鯨魚從身體構造的角度看,是不可能吞掉一個人的。因為儘管鯨魚是一種非常巨大的哺乳動物,可它的嗓子非常小。”

  那個小女孩說:“約拿一位西伯來先知就是被鯨魚吞掉的。”

  她的老師非常生氣,她再次告訴小女孩說:“從身體構造角度來講,鯨魚是不可能吞掉一個人的。”

  那個小女孩說:“那等我到了天堂,就去問問約拿。”

  她的老師問:“那麼,假如約拿下了地獄怎麼辦?”

  那個小女孩回答:“如果是那樣的話,你就去問他。”