英語道歉信範文加翻譯
道歉作為一種作為言語行為是人們交際中一個不可或缺的重要方面,它在不同文化中有不同的規律。下面小編為大家精心整理了,僅供參考。
一:
Dear John,
I am eagerly looking forward to your visit to our city. After all these years of writing to each other, I can not wait to see you. However, I regret to inform you that I will not be able to meet you at the airport on time.
The reason is that your flight will arrive early in the morning, and the earliest I can reach the airport will be about an hour after you land. Will you please wait for me in the arrival lounge? You can have breakfast while you wait.
By the way, as we have never met I must tell you home to identify me: I am of 165cm tall and have a long hair. In addition, I will wear a white skirt and carry a China Daily at hand.
Hope we can meet soon.
Sincerely yours,
Alice
譯文
親愛的約翰:
我非常期待著你來參觀我們的城市。這麼多年來我們一直通訊,我早就想見到你了。但是很抱歉我不能按時到機場接你。
因為你的飛機是一大早就到達機場,而我最早也要1小時後才能到。你能不能在旅客休息室等我,你可以利用這段時間吃早飯。
隨便說一句,因為我們沒過面,我得告訴你怎麼找我:我大概1.65米,長髮。另外我會穿一件白色的裙子,手上拿一份中國日報。
希望早點見到你。
你真摯的:艾麗絲
二:
Dear Prof. Patent,
I am very sorry to inform you that I did not manage to complete the book report you assigned last week, due to a sudden illness falling upon me a few days ago. For the past few days I have been in hospital with a continuous fever, which has thus prevented me from any academic activity. I hereby submit the doctor’s note.
I would be very much obliged if you could grant me another week for the task, as my health is turning better.
Hope you can understand my situation and accept my apology。
Yours faithfully,
Li Ming
譯文:
尊敬的Patent教授:
我非常遺憾地告知您我沒有完成您上週佈置的讀書報告,因為幾天前我突然生病了。過去的幾天中我一直持續高燒,住在醫院,因此無法進行任何學術活動。隨信是醫生的診斷書。
如果您能再給一週時間來完成它我將感激不盡,因為現在我的身體正在好轉。
希望您能理解我的處境並接受我的道歉。
您真誠的,
李明
三:
Dear Anne,
Thank you for your invitation to dinner at your home tomorrow evening. Unfortunately, it is much to my regret that I cannot join you and your family, because I will be fully occupied then for an important exam coming the day after tomorrow. I feel terribly sorry for missing the chance of such a happy get-together, and I hope that all of you enjoy a good time. Is it possible for you and me to have a private meeting afterward? If so, please don’t hesitate to drop me a line about your preferable date. I do long for a pleasant chat with you.
Please allow me to say sorry again.
Regards,
Li Ming
譯文:
親愛的安:
感謝你邀請我於明日晚上與你和你的家人共進午餐。可是,我非常遺憾地告訴你我無法赴約,因為我將忙於準備後天的一門重要考試。錯過了這麼一個歡樂的聚會我深感遺憾,我希望你們能度過一個愉快的時光。對了,在我考試後我們可以見一面麼?如果可以的話請隨時給我打電話,我非常期待能和你愉快地聊天。
請允許我再一次致歉。
您真誠的,
李明