英文情書帶翻譯

  愛情不分國籍,那麼情書當然也不分語言,大家知道用英文寫的情書該怎麼寫嗎。下面小編為大家整理了,歡迎參閱。

  篇一

  You Warm My Heart

  Dear Sweetheart, You brought love and laughter to my empty, sad and boring life. My heart had known only emptiness until the day you came and filled my heart to overflowing with your jovial ways. Your sense of humor has turned my frown into a smile. You taught me how to love again, you taught me to give and receive love by trusting in you and believing. You taught me to go the extra mile. And though there are miles between us, I never stop thinking of you, you have brought a change into my life and my heart is forever yours. I can never forget you, or keep thoughts of you out of my mind. I think of your sweet lips and kisses, feel them as if it was yesterday. Thoughts of you warm my heart. You complete me, you are everything my heart desire. Loving You Always, Judy

  僅從字面翻譯:

  你溫暖我的心親愛的甜心,你帶來愛和笑聲,我的空虛,悲傷和枯燥的生活。我的心已經知道,直到有一天你來到,裝滿了我的心與您的愉快的方式滿溢唯一的空虛。你的幽默感變成了微笑我皺眉。你教我怎樣愛,你教我的信任給予和接受,並相信在你的愛。你教我去加倍努力。雖然我們之間有英里,我從來沒有停止想你,你走進我的生活帶來了變化,我的心永遠屬於你。我永遠不會忘記你,或者保留我心中的思念了。我覺得你甜蜜的嘴脣和親吻,感覺他們彷彿是昨天。對你的思念溫暖著我的心。你完成了我,你是我心中的渴望的一切。永遠愛你,朱迪

  篇二

  To: Andy ~ From: Tricia

  Dear Andy,

  Now, I know we have not gotten to really know each other all that long and there is a little bit of an age difference between us, but I do really like you. You are a very special guy. There is so much about you I see that I know most girls don't see. They are all looking at you for your body. But Honey, I am telling you, that is not what I am doing. There is so much more to you than that. I have liked you for a very long time now but just never had the guts to say it to you. Well, that has all changed now. I am going all out and I am going to say it all. I really care a lot about you, and I would like to be a lot more then just friends. You mean so much to me. I mean, just seeing your cute little smile when I am having a bad day just makes the day seem not too dim. Or just to have you give me a hug makes me all warm and tingly inside. Just to see your smiling face brightens my darkest day. So, Hon, what do you say, would you like to give it a go?

  Love Always,

  Whinny

  To:安迪:特里西婭

  親愛的安迪,

  現在,我知道我們還沒有真正瞭解對方,長期的,有我們的年齡相差一點點,但我真的很喜歡你。你是一個很特別的傢伙。有這麼多的瞭解你,我知道,我知道大多數女孩沒有看到。他們都在看著你,你的身體。但是,親愛的,我告訴你,那不是我在做什麼。有這麼多,你比。我也很喜歡你很長一段時間,但現在只是從來沒有膽量說給你。好了,現在一切都改變了。我全力以赴,我會說這一切。我真的很在乎了很多關於你,我想了很多隻是朋友。你的意思是我這麼多。我的意思是,只看到你可愛的笑容時,我有一個糟糕的一天,只是讓這一天似乎不是太暗。或者只是你給我一個擁抱,讓我所有的熱情和刺痛感裡面。剛看到你的笑臉,照亮了我最黑暗的一天。因此,漢,你說什麼,你想給它一個去?

  永遠愛你,

  蕭蕭

  篇三

  dear annan,

  never did i imagine that i would ever meet you, especially not in the form of a chat friend. a year later i am leading my life with you as your fiance which i could never thought of this very time last year.god has got his own reasons for us to meet and come this far. but i hope our love will flourish beyond what it is right now. distance maybe just a part of the reason why sometimes we think we can't handle this whole relationship, but i am sure our love for each other is way far stronger then any oceans can come across.

  i am writting you this letter to tell you that my love for you is so real that i can't find any words to describe my feelings for you. at the same time i would like to thank you for all your patience while our relationship had to go through high waves and hard rocks. my love for you has grown so strong that i can never imagine a life without you now.i will always be yours no matter what the world turns out to be. my heart will always yearning for your love and care forever. i love you always.

  missing you,jeya

  翻譯對照:

  親愛的安南,我從來沒有想到過,我會見到你,特別是在一個聊天的朋友。一年以後我主導我的生活與你的未婚夫,我可沒想到去年這個時候。上帝有他自己的理由讓我們相遇並且走到這一步。但我希望我們的愛會比現在更好。距離也許只是部分原因,有時我們認為我們無法維繫這段感情,但是我確信我們對彼此的愛是闊過大海。

  我寫這封信給你,告訴你我對你的愛是如此真實,我無法用語言來表達我對你的感情。同時,我想感謝所有的耐心,而我們的關係也經過高波和堅硬的岩石。我對你的愛已變得如此強大,我無法想象沒有你的生活現在。我將永遠屬於你,不管世界變成什麼。我的心將永遠思念你的愛和關懷永遠。

  我愛你總是想念你,jeya

>>>下一頁更多精彩“”