不久之後用英語怎麼說

        不久之後用於表示沒有很久,時間短。那麼你知道嗎?下面小編為大家帶來不久之後的英語說法,歡迎大家一起學習。

  不久之後的英語說法1:

  before long

  英 [biˈfɔ: lɔŋ] 美 [bɪˈfɔr lɔŋ]

  不久之後的英語說法2:

  soon after

  英 [su:n ˈɑ:ftə] 美 [sun ˈæftɚ]

  不久之後的英語說法3:

  after a short while

  不久之後相關英語表達:

  但是不久之後 But soon after

  也許不久之後 Maybe Sometime Later

  不久之後又一年 Soon after another year

  之後不久 Shortly after

  不久之後英語例句:

  不久之後日子就變得好過些了。

  Better days were soon to follow.

  可是不久之後事情變了。

  However, things began to change before long.

  此外,不久之後在喬治亞又發生了一起這樣的事件!

  Bonus: It happened again soon afterwards in Georgia!

  她從來不曾做出涉及同性婚姻的判決。而最高法院可能不久之後就將面對關於這個問題的案子。

  She has never ruled on gay marriage, an issue likely to come before the Supreme Court before long.

  如果數量穩定上升,您可以假設應用程式伺服器或者您的程式碼某個地方有一個ClassLoader漏洞,不久之後將耗盡PermGen空間。

  If the count steadily rises, then you can assume that either the app server or your code has a ClassLoader leak somewhere and will run out of PermGen space before long.

  話說回來,此人完全有可能是一個格外糟糕的人,他做出的決策有可能比該行業的其他人都差。如果是這樣,那麼你根本無能為力,只能耐心等待,相信不久之後他的無能將暴露出來。

  Despite the above, it is perfectly possible this man is unusually horrible and is making ever poorer decisions than others in your sector. If this is so, there is absolutely nothing you can do about it other than bide your time and know that he will get found out before long.

  這個假定不久之後為發現所證實。該發現表明地球磁場週期性的逆轉被記錄在海洋地殼中。

  The hypothesis was substantiated soon afterward by the discovery that periodic reversals of the Earths magnetic field are recorded in the oceanic crust.

  不久之後,洛克發表了,《人類理解論》和《政府論》,這兩本著作在各自領域都極具影響力。

  Very soon afterwards, he published his Essay Concerning Human Understandings and his Two Treatises of Government, both enormously influential works in their different spheres.

  改進加固口袋的方法的專利在1873年獲得批准,不久之後,利維·斯特勞斯公司Levi Strauss Company在舊金山開設了第一家工廠,生產藍色牛仔褲。

  The patent for improvement in fastening pocket-openings was granted in 1873, and soon after Levi Strauss Company opened its first San Francisco factory to manufacture bluejeans.

  這類初創公司在成立時或成立後不久就獲得了風險投資;相比之下,前者常常在自力更生了數年之後方才得到風險投資。

  Start-ups in this later group received venture financing either right at their founding or soon after it, in contrast to earlier companies which often bootstrapped themselves for years before taking venture capital.

  隨著越來越多的人嘗試讓自己聽起來更睿智,標準也越來越嚴格,不久之後,本來明智的人開始完全胡扯。最近,我讀了一篇對亞馬遜Amazon某一高階經理的採訪文章,他在文中解釋了招聘成功的祕訣:你的抬槓者bar raiser在每個招聘環節完成後也應該進行彙報。

  As more people try to sound clever, the standard gets tougher, and before long formerly sensible people start talking absolute rot. Last week I read an interview with a senior manager at Amazon in which he explained the secret to his hiring success: Your bar raiser should also run the debrief after every hiring loop.