偽君子讀後感
偽君子,對比手法運用得熟稔而獨特,愈顯人物形象。讀完此劇本,讀者們的感受是什麼呢?往下看。下面是小編精心為你整理,希望你喜歡。
篇一
《偽君子》被認為是一部喜劇。講的是:主人翁答爾丟夫也就是標題中的“偽君子”在教堂裡裝扮成一個虔誠的信士,通過卑鄙的手段騙取信教的富商奧爾恭的信任,然後被帶回家。在答爾丟夫的蠱惑下,奧爾恭趕走了自己的兒子,破壞了女兒瑪麗亞娜的幸福。在女僕桃麗娜的幫助下,瑪麗亞娜才得以明哲保身。最終,在奧爾恭的妻子歐米爾以身試險下,答爾丟夫的偽善面具被揭穿。最終,兩個相愛的年輕人得以幸福地在一起,而奧爾恭以及奧爾恭一家人都得以解脫。
首先說主人翁答爾丟夫,他是一個不折不扣的偽君子。偽善、好色是他的代名詞。當桃麗娜穿了一件袒胸的衣服時,答爾丟夫有點慌張,拿出手帕讓她蓋上“引起有罪思想的胸脯”,這無不顯示出他的好色以及偽善。另外,答爾丟夫向奧爾恭的妻子求愛,對她進行無恥的告白這裡也可以體現。然後說說奧爾恭,我覺得他是一個愚蠢到不能再愚蠢的人了,做事一意孤行。只是聽答爾丟夫的一面之辭,連跟他朝夕相處的親生兒子的話都不相信,卻寧願去相信一個沒有血緣關係的外人,而且這個人他也不一定完全瞭解。愚蠢吶!以後絕對不做像他這麼樣的人!與奧爾恭想比,他的夫人歐米爾以及女僕桃麗娜卻要明智清醒得多。歐米爾,為了打破丈夫對偽善的答爾丟夫的迷戀不顧自身安全引魚上鉤,最終成功撕破了答爾丟夫的醜陋嘴臉,解救了奧爾恭以及整個家。而在這一過程中,面對答爾丟夫的甜言蜜語,她並沒有受誘惑。這也可以看出她的堅貞。然後是女僕桃麗娜,她是一個勇敢、聰明、機智的女子。在面對奧爾恭專制女兒瑪麗亞娜的婚姻的時候,她並沒有畏懼,而是給瑪麗亞娜出主意。而且她是最先認清答爾丟夫的偽善面孔,這不能不讓人稱讚吶!
分析完人物形象,另外,我想談一點關於喜劇的。何謂喜劇?魯迅說,喜劇是將人生那些無價值的東西撕破給人看。說實話,我並不是很理解。在我看來,這句話針對《偽君子》這一戲劇似乎是不能很好解釋的。《偽君子》最終以奧爾恭一家人團圓散場,稱得上是喜劇
而我從中能得到的啟示是,當今社會需要真誠,人與人之間有了真誠,定會少一些爾虞我詐,社會便會充滿愛吧。我期待那一天!
篇二
讀完《偽君子》,自己心裡真的舒了一口氣,讀到最後一節,自己真的很緊張,幸虧有了轉機,不然的話很令人遺憾。小說的作者莫里哀是一個喜劇作家,但我怎麼沒看出來呢?這篇只能算是一個諷刺劇吧,喜劇一般會很輕鬆,而我讀篇絲毫沒有感到任何的輕鬆,只是時不時的笑一下,最後甚至很緊張。
故事其實很簡單,百度百科上有故事情節簡介,以下是鄙人的一些粗見,這篇意在諷刺吧,我不知道當時的社會情況怎樣,只不過認為這種諷刺放在現實生活中都很適合,好的,想到哪說到哪吧,自己邏輯有點亂,文章的開場白自己沒讀懂,可能對人物不太熟,自己一遍,自己沒有弄懂奧爾恭的媽媽究竟對偽君子有怎樣的態度,偽君子確實是裝得很像,不過現實中的人不是有很多像他的嗎?我佩服的兩個人一個是侍女陶麗娜,一個是克雷央特,侍女給人的感覺是明辨是非,很豪爽,有種反叛的精神,而且善於做好事,一個是克雷央特,擅於找方法,而不是亂髮脾氣。再說說偽君子,這個人口口聲聲說是奉承上帝,是虔誠的信徒,但到最後還是搬起石頭砸自己的腳了,罪有應得。還有奧爾恭,他應該得到點懲罰吧,他受人矇蔽,而且聽不進別人的勸告,真夠可惡的。
故事是有個圓滿的結局,有點要人挺出乎意料的。
被衝昏頭腦的奧爾工的女兒瑪麗亞娜和瓦頓爾兩個人之間說的氣話也挺有意思的,原來戀愛中的兩個人有時會故意說一些氣話來氣對方的,幸虧有陶麗娜在中間說和,這就像現在兩個小兩口鬧彆扭,最好有個人調解那樣,調解人有存在的必要。
篇三
《偽君子》的作者莫里哀,原名約翰巴蒂斯特伯克蘭,是十七世紀法國古典主義戲劇的重要代表作家,也是法國戲劇的奠基人。偽君子是他重要的代表作。
偽君子主要講的是奧爾貢和他的母親柏奈爾夫人,聽信了小人答爾丟夫假話,把答爾丟夫當成聖人,並自己的一切祕密及財產交給他。答爾丟夫不但靠自己的花言巧語令奧爾貢把揭露真相的兒子趕出了家門,而且還騙得奧爾貢把女兒嫁給他。最後,由於答爾丟夫對奧爾貢的妻子圖謀不軌,奧爾貢終於認清了答爾丟夫的真實面目。可是答爾丟夫已經擁有奧爾貢的房產,並且掌握了能置奧爾貢於死地的證據。然而英明的王爺發現了偽君子答爾丟夫的陰謀,不但免了奧爾貢的罪,而且還把答爾丟夫送進了監獄。整個故事至此圓滿地結束了。
在這篇文章中,最主要的人物是宗教騙子答爾丟夫,他表面上道貌岸然,但是實際上鄙俗卑劣。他假冒為善,冒充心中以慈悲為懷;但是實際上他貪財好色,並由於自己的這些特點而露了馬腳。他通過虛假的"懺悔"和"勸導"冒充虔誠。使得不幸的奧爾貢上了他的當,並因他的花言巧語衝昏了頭腦。他披著宗教的外衣,露骨地表示尊崇上帝,但是實際上他只是靠著上帝的名號來招搖撞騙。例如在文中,歐米爾--奧爾貢的妻子假意愛上了答爾丟夫並且表示沒有勇氣違抗上帝做出這種事時,答爾丟夫說:"有一種學問,它可以用動機的純潔來補救行為上的惡劣。這裡有種訣竅,太太,我可以慢慢教給您;",又說奧爾貢是"一個可以牽了鼻子拉來拉去的人",他們的談話他還認為是給他"增光露臉"。可見其的不顧廉恥。從此,答爾丟夫的名字就成為了偽君子一詞的同義語。
合上莫里哀的《偽君子》,彷彿也是剛剛瞭解一種人性,是可悲的。一個總是把仁義道德掛在嘴邊的,心中卻總是充滿著慾望和骯髒的偽君子--達爾杜弗,也許是從遇見奧爾貢和他母親的那一刻起,他就覺得機會來了吧,講人性最美的的臭皮囊披在身上,一步一步,矇蔽了有勢者的眼睛,一切偽裝只為達到目的--擁有奧爾貢的財富,佔有美麗的艾爾密爾,雖然周圍的人意識到了他的邪惡,但"最高領導人"最後才理解,雖然有個美滿結局,但其行為確實令人憤恨。
不長的劇本,卻很完美的演繹了人性的貪婪和虛偽一個貌似聖人君子,一個虔誠的天主教徒,其實是一個騙人錢財,貪色縱慾的小人,他用一切手段來達到自己的目的,還說是為了上帝和國王,我覺得是深受宗教影響的,奧爾貢母子才會被騙,這部作品的主旨也就是諷刺當時的教會。
最晚還聽舍友說起她初中同學,也就是一個偽君子,表面裝得楚楚可憐,博人同情,與其相處後才發現心機極重,城府極深,處處說人壞話,以為以此就可以交到更多朋友,其實只是讓人更瞭解她的本來面目而已。我們的生活中也不發這樣的人哪!
"偽君子"不是一個人,而是一個分佈於世界各地,甚至是宇宙的整體,不管何時何地,都能遇見,而最終目的都一樣:利益。不明白,有些人為何要在自己純淨的臉上拼面具,一副讓別人喜歡的面具,儘管不舒服,卻不摘下,直到把心也一點點地埋在面具下,達爾杜弗真的就生來那麼壞?不,是貧窮,窮得乾乾淨淨,內心卻有慾望,他沒有戴面具,他穿的是"防彈衣",而且是一件漂亮的彈衣,保護自己並且提升自己,卻埋了心,埋了心,那享有的是一個空殼,我替他感到悲哀,也替所有偽君子們感到悲哀。
簡單的活,那是神仙,是個人,就複雜,有夢想,其實是有慾望,有目標,其實是有攻擊物件,總有一天,我們也會全副武裝嗎?不過,達不到"偽君子高標準",但那也不是失去自我,按心裡想到的去做,這不現實,但確實很有意義的。