蘭亭集序重點句子翻譯

  《蘭亭集序》是世人公認的瑰寶,始終珍藏在王氏家族之中,一直傳到他的七世孫智永遠,智永少年時即出家在紹興永欣寺為僧,臨習王羲之真跡達三十餘年。以下是小編為大家整理的,以供大家參考!

  《蘭亭集序》逐句翻譯講解

  第一段:

  原文:永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會於會稽山陰之蘭亭,修禊事也。

  翻譯:永和九年,也就是癸丑年,***在***三月上旬***的某一天***,在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,舉行祓禊活動。

  講解:“永和九年”是用年號紀年法紀年,即:使用帝王確立的年號加上序數詞紀年;“癸丑”是用干支紀年法紀年,即使用十天干***甲乙丙丁戊己庚辛壬癸***和十二地支***子醜寅卯辰巳午未申酉戌亥***進行依次組合***甲子-乙丑-丙寅-等***來紀年;這一年為東晉穆帝確立“永和”這一年號的第九年,也是“癸丑”年。兩種紀年方法一般單用,這裡疊用有清晰紀年的作用,但更重要的要算是音韻上的作用。“暮春”是用孟仲暮紀月法紀月,即:三月。“會於會稽山陰之蘭亭”狀語後置。 “禊”為古代春秋兩季在水邊舉行的清除不祥的祭祀。《蘭亭集序》還有個別稱叫“禊帖”。

  鑑賞:一語道盡時地事也。

  原文:群賢畢至,少長鹹集。

  翻譯:有賢德的人都來***到這裡***,年輕的、年長的都***在這裡***會集。

  講解:“賢”“少”“長”為形容詞活用為名詞,意為“有賢德的人”“年輕的人”“年長的人”;“至”“集”後都省略了介賓短語“於此”,作狀語。

  鑑賞:八字寫盡來人,更寫盡修禊之盛事。

  原文:此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右。

  翻譯:這裡有高大險峻的山嶺,茂盛高密的樹林和竹叢;又有清澈激盪的水流,***在亭的***左右輝映環繞。

  講解:“崇山峻嶺”“茂林修竹”“清流激湍”三個短語都使用了互文的修辭,翻譯時都需要調整。“映”為動詞“輝映”,“帶”為致詞“環繞”,其後省略了介詞“於”。

  鑑賞:二十字寫盡幽美環境。

  原文:引以為流觴曲水,列坐其次,雖無絲竹管絃之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。

  翻譯:***把水***引來作為飄傳酒杯的環形渠水,***人們***在它旁邊排列而坐,雖然沒有管絃齊奏的盛況,***可是***飲一杯酒,賦一首詩,也足夠用來痛快地表達幽雅的情懷。

  講解:“引”後省略了賓語“之”,代“清流激湍”;“以”為承接關係的連詞,不譯;“列坐”後省略了介詞“於”;“一觴”“一詠”為動詞性短語“飲一杯酒”“詠一首詩”;“以”為介詞“用來”。

  鑑賞:三十字寫盡飲酒賦詩之盛況。

  原文:是日也,天朗氣清,惠風和暢。

  翻譯:這一天,天氣晴朗,空氣清新,微風和暖。

  鑑賞:一張一弛,此為弛。

  原文:仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所 以 遊 目 騁 懷,足 以 極 視 聽 之 娛,信可樂也。

  翻譯:抬頭觀望遼廓的宇宙,低頭品察繁盛的事物,所用來放眼四望、舒展胸懷的***景觀***,***都***足夠用來讓人盡情享受視聽的歡樂,實在快樂啊!

  講解:“之”為定語後置的標誌;“品類”為名詞“世間萬物”;“所以”為固定結構“所用來……的景觀”,“極”為動詞“盡情享受”。

  鑑賞:此為“遊”,有景物、有遊蹤。

  第二段:

  原文:夫人之相與,俯仰一世。

  翻譯:人們彼此相處,俯仰之間***就是***一生。

  講解:“夫”為助詞,不譯。“之”主謂之間的結構助詞,不譯。“俯仰”用兩個動作表示時間短暫。

  鑑賞:所有的生命感悟實自一“夫”字始。

  原文:或取諸懷抱,晤言一室之內;或因寄所託,放浪形骸之外。

  翻譯:有的人從自己的情趣思想中取出一些東西,在室內***跟朋友***面對面地交談;有的人通過寄情於自己精神情懷所寄託的事物,在形體之外,不受任何約束地放縱地生活。

  講解:“諸”為合聲詞“之於”,“之”代所言內容,“於”與其賓語“懷抱”組成的介賓短語作狀語;“晤言”“放浪”後省略了介詞“於”,“於”與其賓語組成的賓語介賓短語作狀語;“因”為介詞“通過”,與其後面“寄所託”一起形成介賓短語作了狀語。

  鑑賞:讀此句有“物喜”“己悲”之感。魏時的彌衡,西晉時的劉伶等人為典型代表。此實為政治黑暗,殘害屢起時,文人生活的畸變。

  原文:雖趨舍萬殊,靜躁不同,當其欣於所遇,暫得於己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。

  翻譯:雖然***人們的人生***取捨千差萬別,好靜好動,也不相同,但是,當他們對所接觸的事物感到高興時,暫時得意,快樂自足,竟不知道衰老即將到來;待到他對於自己所到達的地方感到厭倦,心情隨著當前的境況而變化,感慨就會隨之而來。

  講解:“取”有兩解,一為“趣”,一為“取”,這裡取“取”意。“欣於所遇”為典型的介賓短語作狀語的倒倒裝句,“所遇”為名詞性的所字短語。