關於送別的古詩詞大全

  送別是文人墨客吟詠不絕的詩歌主題,即使語言、文化相差很遠的兩個國家,離別之情的抒發也具有許多共同之處。《朝天錄》記錄了明代朝鮮使臣出使中國的沿途記聞,在他們筆下我們瞭解到了朝鮮朝使臣眼中的中國形象。以下是小編為大家整理的關於,給大家作為參考,歡迎閱讀!

  篇1

  《送方外上人 / 送上人》

  朝代:唐代

  作者:劉長卿

  原文:

  孤雲將野鶴,豈向人間住。

  莫買沃洲山,時人已知。

  譯文

  孤雲陪伴著野鶴,怎麼能在人間居住。不要買下沃洲山,現在已經有人知道那兒了。

  韻譯

  你是行僧象孤雲和野鶴,怎能在人世間棲居住宿?

  要歸隱請別買沃洲名山,那裡是世人早知的去處。

  註釋

  上人:對 僧人的敬稱。

  孤雲、野鶴:都用來比喻方外上人。將:與共。

  沃洲山:在浙江新昌縣東,上有支遁嶺,放鶴峰、養馬坡,相傳為晉代名僧支遁放鶴、養馬之地。時人:指時俗之人。

  將:伴隨。

  篇2

  《相思令·吳山青》

  朝代:宋代

  作者:林逋

  原文:

  吳山青,越山青,兩岸青山相送迎,爭忍有離情?

  君淚盈,妾淚盈,羅帶同心結未成,江邊潮已平。

  譯文

  看吳山青青,看越山青青,錢塘兩岸青山相對迎。怎忍心分手有離情。

  你淚兒盈盈,我淚兒盈盈,香羅帶未結成同心結。江潮已漲,船兒揚帆要遠行。

  註釋

  ①吳山:指錢塘江北岸的山,此地古代屬吳國。越山,錢塘江南岸的山,此地古代屬越國。

  ②爭忍:怎忍。

  ③羅帶句:古代結婚或定情時以香羅帶打成菱形結子,以示同心相憐。南朝《蘇小小歌》:“何處結同心,西陵松柏下。”

  ④江邊句:通過潮漲暗示船將啟航。

  篇3

  《柳枝詞》

  朝代:宋代

  作者:鄭文寶

  原文:

  亭亭畫舸系春潭,直到行人酒半酣。

  不管煙波與風雨,載將離恨過江南。

  譯文

  一艘艘畫船繫著楊柳樹枝停靠在岸邊,岸邊的楊柳樹隨風搖擺。人看著岸上的行人在附近的酒家飲酒送別還沒喝到一半,船家卻已經載著朋友起錨遠走了。不管煙波浩渺,也不管雨打風吹,無情的畫船帶著行人離去了,將越走越遠,滿載著離恨去遙遠的江南。

  篇4

  《赤壁歌送別》

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  二龍爭戰決雌雄,赤壁樓船掃地空。

  烈火張天照雲海,周瑜於此破曹公。

  君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留餘跡。

  譯文

  兩條英雄好漢在此處激烈戰爭,一決雌雄。頓時間,赤壁的江面上樓船遮天蓋地。

  漫天的烈火把雲海都映燒得通紅,那是周瑜用火攻把曹操擊敗。

  你馬上就要高飛遠走,到那個世外桃源遊山玩,你也會看到那場大戰留下的殘酷遺蹟。

  你要詳細地把你看到的一切寫信來告訴我,我想我肯定會被你的描述而壯懷激烈,萬分感動。

  註釋

  ⑴二龍:指曹操和周瑜。二龍爭戰,是魏吳相持的象徵。

  ⑵鯨鯢:大魚名,比喻吞食小國的不義之人。

  一一書來報故人,我欲因之壯心魄。

  篇5

  《鵲橋仙·七夕》

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  原文:

  緱山仙子,高清雲渺,不學痴牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人慾去。

  客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨。相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處?

  譯文

  緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺一擺手告別人間去成仙。

  聽說黃河竹筏能直上銀河,一路上還挾帶著天風海雨。今天相逢一醉是前生緣分,分別後誰知道各自向何方?

  註釋

  ①鵲橋仙:詞牌名,又名《鵲橋仙令》、《金風玉露相逢曲》、《廣寒秋》等。

  ②緱***gōu***山:在今河南偃師縣。緱山仙子指在緱山成仙的王子喬。

  ③雲渺***miǎo***:高遠貌。

  ④痴***chī***牛騃***ái***女:指牛郎織女。在這裡不僅限於指牛郎織女,而是代指痴迷於俗世的芸芸眾生。

  ⑤鳳簫聲:王子喬吹笙時喜歡模仿鳳的叫聲。

  ⑥時人:當時看到王子喬登仙而去的人們。

  ⑦槎***chá***:竹筏。

  ⑧銀河:天河。

  ⑨尚***shàng***:還。

  ⑩前緣:前世的因緣。