卡通小動物簡筆畫

  簡筆畫即用簡單的幾筆,就能抓住事物的本質特性。小編整理了,希望大家喜歡!

  展示


  1


  2


  3


  4


  5

  故事閱讀:福爾摩斯受騙記

  英國偵探小說家柯南道爾筆下的大偵探福爾摩斯,世人皆知。人們都知道他勇敢果斷,精明過人。至於他也曾上當受騙,這就鮮為人知了。這個故事發生在 1925 年,地點是法國巴黎,正因為世上最聰明的人受騙,故事也就很離奇了。

  卻說這一天,福爾摩斯在他的倫敦貝克街家裡收到了一封巴黎來信,寫信的是一位法國金屬鉅商,名叫安德魯,他在信中寫道:

  “尊敬的福爾摩斯先生,我遇到了一個難題,想請您幫我解決。兩天前,我參加了在豪華的拿破崙旅館召開的一次招標會。這是一次祕密招標會,主持人是法國勞工部的維克多伯爵,對他的身份我一點也不懷疑,因為,我與勞工部打交道時,多次與伯爵接觸過,但是,這次招標會的內容太令人吃驚了:勞工部要我們幾個金屬商為購買即將拆除的埃菲爾鐵塔的舊鋼鐵投標!埃菲爾鐵塔是世界著名的建築物,建造年代雖然已久,據說塔身有些傾斜,但要拆除這座有重大紀念意義的建築,是該好好徵求一下法國人民的意見的。維克多伯爵說,問題也就在這裡,不能過早洩密,否則會弄得滿城風雨,所以才召開祕密招標會,希望以最快的速度拿出投標書。這是一樁非常誘人的買賣,不講著名鐵塔在人們心目中的地位,光算一下買賣舊鋼鐵的利潤,就能使人趨之若鶩。

  “但是,商場處處有風險,其中的欺詐不會亞於您偵破的疑難案件。然而,我們又不能畏懼風險而無所作為。因此,我想請您立即前來巴黎,為我調查清這樁買賣的虛實。來往巴黎與倫敦之間的旅費由我承擔,先付上兩百英鎊,酬金請來巴黎面談。”

  最後幾行字,福爾摩斯幾乎沒看,他的興趣已完全被招標會的神祕氣氛吸引過去了。

  他曾在拿破崙旅館住過,那是因為被法國政府邀請他去偵破一樁國際軍事協定書失竊案,他知道,那家豪華旅館幾乎是法國政府的專用賓館,一般人是住不進去的,更不用說要在裡面召開會議了。旅館的服務人員包括女招待,都由法國政府挑選、安插的,任何對法國不利的訊息,都會迅速寫成報告送到部長們的桌上。

  那個維克多伯爵又是勞工部的人,似乎不會輕易地在這種公開場合設定***。

  但是,購買拆除埃菲爾鐵塔的舊鋼鐵,至少要涉及五十萬法郎,這是一筆數額很大的交易,不少人都會為這麼大一堆金錢而喪失良心。

  福爾摩斯決定立即趕赴巴黎。

  但是,正當他要啟程時,他又收到了法國勞工部打來的越洋電報,電報要求他協助查一下英國鋼鐵商人羅恩和考克斯兩人的經濟情況及有無犯罪記錄。

  福爾摩斯拿著電報,覺得羅恩和考克斯這兩個名字很熟,但一時又想不起來。突然,他掏出安德魯的那封快信,在最後的附錄中,看到了這兩個名字,他們是參加招標會的兩個英國商人。他想,看來,拆除處於危險狀態的埃菲爾鐵塔,是動真格兒的了。他立刻請倫敦朋友們迅速弄清了答案:羅恩和考克斯的經濟狀況很好,兩人都是正派的生意人,沒有任何犯罪記錄。

  這時,他的助手華生笑著對他說:“這一下,你出差輕鬆多了,簡直是提供有報酬的旅遊啊!”

  福爾摩斯說:“不見得。要弄清勞工部的那個維克多伯爵,恐怕得費點功夫。此外,我還得親自登上埃菲爾鐵塔,看看它的傾斜情況。”

  華生說,“這就更有意思了。”

  福爾摩斯也有同感。他在到達巴黎的當天,就帶上一隻小型低倍望遠鏡,登上埃菲爾鐵塔,將這個鋼鐵巨人勘查了一番。

  鐵塔的鏽蝕確實很嚴重。有幾處連線螺釘的洞眼已經變薄變大,螺釘從中脫落出來,銅梁隨時有墜落的危險。但是,如果稍加修繕,埃菲爾鐵塔還是可以巍然屹立百年之久的,至於傾斜一說,更是無稽之談。他斷定這是那家小報的記者故意製造的新聞。

  福爾摩斯住進了拿破崙旅館。

  第二天,安德魯跑來找他了。他拿著一張大照片,對福爾摩斯說:“瞧,中間的這一位是尼古拉部長,前天,他來接見了我們,還跟我們合了影,是維克多伯爵陪著他一起來的。”

  福爾摩斯問:“你以前認識尼古拉部長嗎?”

  安德魯說:“在報上見過他的照片。這一次,他來談了對五家投標的看法。我出的價錢中間偏高,但我的信譽好,最有希望奪標。”

  福爾摩斯心裡有點失落感。他說:“看上去,也不用調查買賣的真偽了。

  部長已經出面談招標的事,只要他信任你就可以了。”

  安德魯說:“問題就在這裡。我跟出價比我高的那一位相比,低了十五萬法郎,但那個價格幾乎已沒有利潤,我是不會幹的。他叫皮埃爾,是個滑頭商人,政府不一定會信任他福爾摩斯掏出了菸斗,點著抽了一口,說:“現在,你是否要我替你作商業上的刺探?——我在這方面的興趣幾乎等於零。”

  安德魯急得臉也紅了,他拿出一疊錢,塞給大偵探,說:“這是給你的報酬。我確實想請你去了解一下勞工部長的看法。聽說,他們還委託你調查了兩個英國商人的情況,你可以順便打聽一下……”

  福爾摩斯點點頭,說:“好的,謝謝你告訴了一條捷徑。”

  第二天,福爾摩斯直接到了法國勞工部。

  事先,他已經預約好,所以很快就被請進勞工部長尼古拉的辦公室。

  這時,那位維克多伯爵也在部長辦公室,他朝福爾摩斯友好地點了點頭,就走了出去。

  門剛關上,福爾摩斯就自我介紹了一下,馬上說:“我已將貴部委託我調查的兩個英國商人的情況查明瞭,這是材料誰知,尼古拉部長搖搖手說:“久聞大名。但這些東西,你該跟部長助理維克多伯爵談……他剛才不是跟你打招呼了嗎?”

  福爾摩斯立刻發現,自己碰上了一個典型的官僚,他馬上直截了當地問:“那麼,關於投標的事,你是否對安德魯先生的價格感興趣呢?”

  話一出口,福爾摩斯有點兒後悔了。

  果然,尼古拉部長一臉驚訝,用一種標準的官僚腔調說:“喲,福爾摩斯先生,我真有點兒懷疑,站在我面前的是否是真的歇洛克·福爾摩斯了!你什麼時候對價格、中標之類的問題感興趣起來了呢?——不過,這一類問題,你也可以去問維克多伯爵。”

  使大偵探感到欣慰的是,勞工部長總算沒有完全否定他的提問。他立刻告辭出來,追上了那個在迴廊上慢慢踱著方步的維克多伯爵。

  伯爵像是個很爽快的人,他接過福爾摩斯手中的信封。說:“謝謝你幫助我們弄清了羅恩和考克斯的情況,我們會付給你報酬的。不過,他們中不了標,出的價格太低了。”

  這時,福爾摩斯順著他的口氣問:“那麼,誰能中標呢?我是個外行。

  我想,是不是價錢出得最高的人中標?”

  維克多伯爵望了望福爾摩斯的眼睛,說:“尊敬的大偵探,這裡面是沒有十分明確的規律的,很有可能是價錢出得最高的人中標,但也很有可能是價錢出得最低的人中標。這裡的祕密,商人比你更加懂。”

  福爾摩斯在剎那間有點兒發懵,但他馬上明白了:這裡面存在著對官員的賄賂!這時,他憤怒地敲了敲空菸斗,告辭說:“再見了,維克多伯爵。

  我真感謝你讓我知道了一些招標的官方祕密!”

  維克多伯爵圓滑地笑著,也向他揮揮手。

  傍晚,安德魯來到了福爾摩斯的房間,大偵探立刻將維克多伯爵那種索賄的嘴臉向他描述了一下,誰知,安德魯竟高興得笑了起來,說道:“這下可好啦,埃菲爾鐵塔肯定要拆掉啦!”

  福爾摩斯驚奇地問:“何以見得?”

  安德魯說:“官員們索賄,部長又假痴假呆的,這說明,他們確實要利用這個機會中飽私囊了。這方面,我比你懂!我得趕快去找那個維克多伯爵。”

  第二天,福爾摩斯離開巴黎,準備沿著塞納河遊覽一番,再返回倫敦。

  安德魯前來送行,又給了大偵探一筆酬金,他得意洋洋地說:“我已經給了維克多伯爵五萬法郎,他答應讓我中標……”

  福爾摩斯搖搖頭,表示對這種祕密不感興趣。

  福爾摩斯沿塞納河遊覽了十天,這才返回倫敦。

  有一天,他突然看見,那個維克多伯爵和一個很像尼古拉部長的人在一家酒館飲酒作樂,那個“尼古拉”處處迎合著維克多伯爵,似乎一下子換了個人。福爾摩斯心中一驚,立刻回到寓所,化裝成一個窮老頭,迅速來到那家酒館,走近維克多伯爵和那個很像勞工部長的人,向那個“尼古拉”伸出手。

  那人揮了揮手,用一種依重的英國腔喝道:“***!”

  就這一句,福爾摩斯馬上分清,他不是真正的尼古拉部長,再說,他是藍眼珠,部長卻是褐色的眼珠。

  他立刻察覺到其中有詐,維克多伯爵是個大忙人,怎麼會從巴黎跑到倫敦的酒館裡來喝酒呢?他身邊的那個人,也太像勞工部長尼佔拉了,他們是不是勾結在一起的騙子,利用所謂的拆除埃菲爾鐵塔舊鋼鐵招標,騙取錢財呢?

  他暗暗記下了維克多伯爵住的旅館房間號碼,又打了一個電報給安德魯,訊問是否在招標問題上被騙了。結果,安德魯回電說:“尊敬的福爾摩斯先生,我委託你辦的那個事早已結束,請你不必操心了。如果你去打擾維克多伯爵,對我今後的生意是沒有好處的。”

  福爾摩斯立刻敏感到,安德魯上當了,但他為了避免與官方發生衝突,又擔心自己出醜,就遮掩這場***。

  事實確是如此,維克多伯爵找了一位與勞工部長長得很像的英國流浪漢,利用部長不在巴黎的機會,共同演出了一幕出賣埃菲爾鐵塔的雙簧。雖然福爾摩斯聰明過人,但他還是在這場涉及到官方的***中上了當。

有關推薦: