矢在弦上意思
拼音 shǐ zài xián shàng
釋義 箭已搭在弦上。比喻為形勢所迫,不得不採取某種行動。
成語出處 三國 魏 陳琳《為袁紹檄豫州》注引《魏志》:“矢在弦上,不可不發。”
簡體字 矢在弦上
常用程度 常用
感情色彩 中性
成語用法 作賓語、定語;指情況危急
成語例子 郁達夫《大風圈外》:“但四海洶洶,革命的氣運,早就成了矢在弦上,不得不發的局面。”
成語故事 東漢末年,袁紹為了攻打曹操,讓陳琳寫一篇《為袁紹檄豫州》的檄文,列舉曹操的罪狀,大罵曹操祖宗三代。袁紹官渡之戰敗給曹操,陳琳也趁機投靠曹操。曹操問陳琳為什麼寫那篇檄文,陳琳說那時箭在弦上被袁紹所逼而寫
英語翻譯 an arrow on the bowstring <cannot but go ahead>