休慼相關意思
注音 ㄒㄧㄨ ㄑㄧ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ
拼音 xiū qī xiāng guān
釋義 憂喜、禍福彼此相關連。形容關係密切;利害相關。休:喜悅;吉利;戚:憂愁;悲哀。
成語出處 宋 陳亮《送陳給事去國啟》:“眷此設心,無非體國;然用舍之際,休慼相關。”
簡體字 休戚相关
常用程度 常用
感情色彩 中性
成語用法 主謂式;作謂語、定語;含褒義
成語例子 豈可委之荒野,任憑暴露,全無一點休慼相關之意。(元 石君寶《曲江池》第四折)
成語辨形 休,不能寫作“修”。
成語故事 出處《國語 周語下》春秋時期,晉國的晉淖公周子,又叫姬周,年輕的時候曾因受到族人晉厲公的排擠,不能留在國內,而客居到周地洛陽,在周朝世卿襄公手下做事,周王的大夫單襄公很器重他,把他請到自己家裡,就像對待貴賓一樣地招待他。周子雖然年紀輕輕,卻表現得十分老成持重。他站立的時候穩穩當當,毫無輕浮的舉動;看書的時候全神貫注,目不斜視,聽人講話的時候恭恭敬敬,很有禮貌;自己說話時總是忘不了忠孝仁義;待人接物時總是十分友善、和睦;他自己雖然身在周地,可是聽說自己的祖國晉國有什麼災難時就憂心忡忡;聽說到晉國有什麼喜慶的事情時就非常高興。所有這些表現,單襄公都看在眼裡,喜在心裡,認為他將來一定大有前途,很有希望回到晉國去做個好國君。因此,單襄公對周子更加關心、愛護。不久,晉國國內果然發生了內亂,原來一直害怕失去權力而排擠王室公子的晉厲公被殺死了。於是,晉國大夫就派人到洛陽來,把周子接了回去,讓他做了晉國的國君。
英語翻譯 mutually affected
日語翻譯 喜び悲しみを共(とも)にする