綜合陳列
[拼音]:Xixiawen shike
刻有西夏文字的碑、幢等石刻。西夏文字於1036年頒佈,西夏亡國以後(1227)仍為党項族所使用,經元代直到明末仍有西夏文石刻。其後就成為世人所不認識的文字。20世紀初,大批西夏文獻出土,引起中外學者的重視和研究。西夏文字有篆書、楷書、草書三種形體。篆書多用於碑額,楷書則用於石刻正文,草書只用於文獻稿件等。現仍存多處西夏文石刻,在甘肅、寧夏、河北、北京等地均有發現。其中比較重要的有:
感應塔碑
立於西夏崇宗天祐民安五年(1094)。原在涼州(今武威)護國寺內,現存甘肅武威縣文化館。碑一面為西夏文,另一面為漢文。碑額為西夏文篆書8個字,譯意為“敕感應塔之碑文”。漢文碑額全稱為“涼州重修護國寺感應塔碑銘”。碑身西夏文第一行譯意為“大白上國域涼州感應塔之碑文”,碑額兩側刻有伎樂菩薩舞蹈像,題名上有云頭寶蓋。碑身高2.5米,寬0.9米。西夏文一面楷書28行,每行65字。漢文一面26行,每行70字。碑中的西夏文和漢文所述內容大體相同,但敘事前後很有差別。兩面文字不是互譯,而得各自撰寫的。碑記涼州城內護國寺佛塔於西夏天祐民安三年地震時傾斜。西夏皇太后和皇帝下詔加以重修之事。
西夏仁宗壽陵碑
在寧夏回族自治區銀川市賀蘭山下,西夏2號陵出土,已成為碎塊。拼合後推測碑高約2米以上,寬1米以上,厚0.4米左右。從殘存的西夏文碑塊中看出,所記為西夏仁宗及其先祖之事。
元代居庸關西夏文石刻
位於北京西北居庸關過街塔塔座門洞的東西壁,刻梵、藏、八思巴、回鶻、西夏、漢6種文字。 建於元至正五年(1345)。東壁西夏文石刻區長1.73米,高1.55米。大字27行,每行28個字,刻西夏文音譯“佛頂尊勝陀羅尼”咒經本文,和加咒西夏字72個。小字11行,每行平均55個字。在大字之左刻“造塔功德記”共20偈。西壁西夏文石刻區長1.72米,高1.55米。大字26行,每行28個字,刻西夏文音譯“如來心經陀羅尼”咒經本文,和加咒西夏字96個。小字13行,每行平均55字。在大字之左,刻“如來心經抄略”,共27偈。
元代敦煌莫高窟六字真言碑
甘肅敦煌石窟有元至正八年速來蠻西寧王所立梵、藏、漢、西夏、蒙、回鶻6種文字的六字真言碑,即“啊嘛呢叭吽”六字音咒。這是元代最晚的西夏文石刻。
明代河北省保定西夏文石刻
1962年河北保定市北郊韓莊出土明代弘治十五年(1502)所立西夏文石幢兩座,形制相同,都作八角形。由頂蓋、幢身、基座3部分組成。第一幢蓋高0.42米,身高1.58米,座高0.63米。第二幢蓋高0.36米,身高1.43米,座高0.49米。
兩幢第二面至第七面全是西夏文尊勝陀羅尼咒文。第一面先記死者及建幢者姓名法號,隨後即是咒文,第八面除咒文外,還用西夏文記助緣發願人的姓名法號,兩幢所記80餘人無重名者,可見兩幢是同時建立的。兩幢所記建幢人均為平尚吒失領佔。又從建幢的助緣發願人的姓氏,多當年西夏皇室、貴戚後裔,如“嵬名”、“平尚”、“西壁”、“索那”、“羅”和“樑”、“羅”等姓,可以看出西夏國亡後,党項貴族大姓仍佔重要地位。
參考書目
羅福成:居庸關石刻,《國立北平圖書館館刊》第四卷第3號(西夏文專號),1932。
羅福成:重修護國寺感應塔碑銘,《國立北平圖書館館刊》第四卷第3號(西夏文專號),1932。
王靜如:《西夏研究》三輯,1932~1933。
王靜如、鄭紹宗:保定出土明代西夏文石幢,《考古學報》1977年1期。