姆努什金,A.

[拼音]:Gaoseng Zhuan

記載自東漢永平至樑代天監間著名僧人的傳記。一作《樑高僧傳》。南朝梁代僧人慧皎(497~554)撰。慧皎,上虞人(今屬浙江)。居會稽嘉祥寺。此書13卷,將所載僧人分為“譯經”、“義解”、“神異”、“習禪”、“明律”、“忘身”、“誦經”、“興福”、“經師”和“唱導”等10類。他在序言中自稱記了 257人事蹟,“又傍出附見者二百餘人”。卷末附有同時人王曼穎致慧皎書。對此書頗加稱讚。樑代以後,唐代道宣撰《續高僧傳》30卷,一稱《唐高僧傳》,宋代贊寧等撰《宋高僧傳》30卷,明代如惺撰《大明高僧傳》8卷,其體例大致依據樑傳,合稱《四朝高僧傳》。

《高僧傳》對研究漢魏六朝文學有多方面的作用。首先,它記載了佛教傳入中國及佛經翻譯文學的情況,如卷二所載後秦僧鳩摩羅什對翻譯文字的要求就常為後人所提及。其次,此書記載了許多文人和佛教僧侶的交往以及他們受佛教影響的情況,如支遁和孫綽、許詢、王羲之等人的來往及慧遠與謝靈運等人的關係。再次是此書在記述一些僧侶事蹟時,也寫到了他們的文學活動,如卷五竺道壹傳記載了帛道猷贈他的詩,此詩寫得清警流麗,而且可據此糾正《詩品》把帛道猷當作南齊人的錯誤。還有象“經師”部分記述佛教徒誦經聲調問題,頗受研究者重視,認為與四聲說的興起有密切關係;“唱導”部分的總論敘述南朝佛教徒利用講唱形式宣揚教義的情形,也經常被研究俗文學的學者引用。此外,書中還載有不少志怪小說及宗教故事,如史宗等故事,也常被唐代詩人當作典故使用。

《高僧傳》通行的版本有《海山仙館叢書》本等多種。