絕句原文賞析
遊子春衫已試單,桃花飛盡野梅酸。
怪來一夜蛙聲歇,又作東風十日寒。
譯文
譯文
離家遠遊之人試著換上了單薄的春衣,枝頭的桃花已凋謝,野生的梅子已經發酸。
奇怪的是忽然一晚蛙鳴聲停止了,原來是東風又起,帶來了數日的寒冷。
註釋
遊子:指離家遠遊之人。
春衫:單薄的春裝。
試單:嘗試著換上單衣。
怪來:驚疑。
歇:停,這裡指蛙畏寒而聲息全無。
作:起。
1、霍松林著.宋詩舉要.安徽:安徽師範大學出版社,2015:242
2、李安綱主編.萬家詩萃.北京:中國社會出版社,2004:46
詩人吳濤
吳濤,生卒年不詳,字德邵,崇仁(今屬江西)人。是宋高宗紹興年間著名隱士環溪先生吳沆的大哥。下選 的《絕句》便是吳沆的《環溪詩話》存錄的。全宋詩收入其詩四首:《絕句》,《山居》,《在杭日作》,《仲春》。其中以《絕句》廣為流傳。