題嵩山逸人元丹丘山居原文賞析

朝代唐代 詩人李白

白久在廬、霍,元公近遊嵩山,故交深情,出處無間,嵒信頻及,許為主人,欣然適會本意。當冀長往不返,欲便舉家就之,兼書共遊,因有此贈。

家本紫雲山,道風未淪落。
沉懷丹丘志,衝賞歸寂寞。
朅來遊閩荒,捫涉窮禹鑿。
夤緣泛潮海,偃蹇陟廬霍。
憑雷躡天窗,弄景憩霞閣。
且欣登眺美,頗愜隱淪諾。
三山曠幽期,四嶽聊所託。
故人契嵩潁,高義炳丹雘。
滅跡遺紛囂,終言本峰壑。
自矜林湍好,不羨朝市樂。
偶與真意並,頓覺世情薄。
爾能折芳桂,吾亦採蘭若。
拙妻好乘鸞,嬌女愛飛鶴。
提攜訪神仙,從此鍊金藥。

寫景 抒情 隱居

譯文

譯文
我原本住在四川紫雲山,家父與我都一直喜歡道家精神。
常常想歸隱山林,喜歡空靈沉寂的環境。
離開故鄉來到閩越一帶尋找大禹等的仙蹟。
攀登高山,泛舟滄海,又來到廬山霍山修煉。
藉助雷聲開啟人的天耳,遠聽千里之外;居高閣玩賞霞光雲影。
很喜歡登高一覽美景,也喜愛這種隱居生活。
在三山四嶽中度過美好的時光。
老朋友元丹丘素來住在嵩山與潁水,高尚的道行連皇家都知道。
不與塵世來往,斷絕俗風騷擾,自言山林中人。
珍惜山林美趣,不羨慕俗世的歡樂。
突然與真意相偶合,發現天機,便感覺世間的一切都索然無味。
你喜歡採擷桂枝的高潔,我也喜歡收納蘭草之清馨。
我的愛人喜歡求仙,我女兒也好道。
我們志同道合,相互幫助,一起修煉,一起昇天。

註釋
⑴廬山:在今江西九江、南康二府界內。霍山,在今江南廬州界內。嵩山,在今河南登封、洛陽、鞏、密四縣界內。
⑵紫雲山:在綿州彰明縣西南四十里,峰巒環秀,古木樛翠,地裡書謂常有紫雲結其上,故名。其北為天倉,為龍洞;其東為風洞,為仙人青龍洞,為露香臺;其西為蟆頤,為白雲洞;其南為天台,為帝舜洞,為桃溪源,為天生橋。有道宮建其中,名崇仙觀,觀中有黃籙寶宮,世傳為公元736年(唐開元二十四年)神人由他山徙置於此,宮之三十六柱皆檀木,鐵繩隱跡在焉。此山地誌不載,宋魏鶴山作記,載集中。太白生於綿州,所謂家本紫雲山者,蓋謂是山。
⑶《梁書》:“道風素論,坐鎮雅俗。”
⑷《楚辭》:“仍羽入于丹丘兮,留不死之舊鄉。”
⑸閩,今福建地,在唐時為建州、福州、泉州、漳州、汀州五郡之地。東甌與閩地相連線,在唐時為溫州、台州、處州三郡之地。秦時立閩中都,合東甌在內。至漢始分東甌,以立東海王。太白生平未嘗入閩,而溫、臺、處三州則遊歷多見於詩歌,疑此詩所謂“閩荒”者,指東甌之地而言也。
⑹《說苑》:禹鑿龍門,闢伊闕,平治水土。
⑺左思《吳都賦》:“夤緣山嶽之岊。”
⑻三山:謂海中三神山。
⑼《左傳》:四嶽三塗。杜預注:四嶽,東嶽岱,西嶽華,南嶽衡,北嶽恆。蓋古稱四嶽,不兼中嶽在內,後世兼中嶽而言,故稱五嶽也。
⑽《史記·扁鵲傳》:“竊聞高義之日久矣。”
⑾《尚書·梓材》:“惟其塗丹雘。”孔穎達《正義》:雘,是采色之名,有青色者,有硃色者,“炳丹雘”即炳若丹青之義。
⑿顏延年詩:“芬馥歇蘭若。”李周翰注:“蘭若,香草,幽蘭、杜若也。”
⒀金藥:金丹,上藥也。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

詩人李白
      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。