聊城原文賞析

朝代唐代 詩人汪遵

刃血攻聊已越年,竟憑儒術罷戈鋋。
田單漫逞燒牛計,一箭終輸魯仲連。

詠史 讚頌

譯文

譯文
當年的“聊城之戰”整整持續了一年齊軍都未攻下,最後竟然只用攻心之術就大敗燕軍。
田單使用“火牛陣”抵禦齊軍攻打,最後卻因魯仲連的一封勸降書而軍心渙散,不得不撤兵。

註釋
刃血攻聊:指戰國時期破燕復齊戰爭的最後一場戰役“聊城之戰”。
已越年:聊城之戰中,由於守聊燕軍拼死抵抗,齊軍久攻不下,戰爭持續一年之久。
儒術:指魯仲連採取攻心戰術通過和平方式使燕軍投降。
田單:齊國將領,破燕復齊戰爭的軍事統帥。燒牛計:指破燕復齊的經典戰役“火牛陣”。
一箭:魯仲連把勸降書綁在箭上射進聊城,瓦解守聊燕軍的士氣,使之最終放棄聊城撤兵。魯仲連:戰國時期齊國著名的賢士。

參考資料:

1、古詩文網經典傳承志願小組.白馬非馬譯註,作者郵箱:[email protected]

詩人汪遵

      (全唐詩云:一作王遵)(約公元八七七年前後在世),字不詳,宣州涇縣人(唐詩紀事作宣城人。此從唐才子傳)。生卒年均不詳,約唐僖宗乾符中前後在世。初為小吏。家貧,借人書,晝夜苦讀。工為絕詩。與許棠同鄉。鹹通七年,(公元八六六年)擢進士第。後五年,棠始亦及第。遵詩有集《唐才子傳》傳世。他的詩絕大部分是懷古詩,有的是對歷史上卓越人物的歌頌;有的是借歷史人物的遭遇來抒發自己懷才不遇的情緒;有的是歌頌歷史上的興亡故事來警告當時的統治者;有的直接反映當時的現實生活,這些詩都有一定的思想意義。寄託了對現實生活的深沉感慨。