卜算子·煙雨冪橫塘原文賞析
煙雨冪橫塘,紺色涵清淺。誰把幷州快剪刀,剪取吳江半。
隱几岸烏巾,細葛含風軟。不見柴桑避俗翁,心共孤雲遠。
隱几岸烏巾,細葛含風軟。不見柴桑避俗翁,心共孤雲遠。
譯文
譯文
朦朧的煙雨籠罩著池塘,天青色的橫塘水清澈見底。是誰用幷州這把鋒利的剪刀,剪來了吳淞半江水?
倚著几案,只見到露出額頭的綸巾,細葛布像風一樣柔軟。不見隱於柴桑的避俗老人,我的心思和他一樣飄渺高遠。
註釋
卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》等。雙調,四十四字,上下片各兩仄韻。
冪(mì):覆蓋,籠罩。
橫塘:泛指池塘。
紺(gàn)色:天青色,一種深青帶紅的顏色。
幷州:古九州之一,宋代為太原府,治所在今山西太原。
隱几(jī):即靠著几案。
岸:露出額頭的戴頭巾法。
烏巾:黑頭巾,隱者的服飾。
細葛(gé):指用較細的葛布製作的衣服。
柴桑避俗翁:指陶淵明。陶淵明為柴桑人,故云。
詩人謝逸
-
謝逸(1068-1113),字無逸,號溪堂。宋代臨川城南(今屬江西省撫州市)人。北宋文學家,江西詩派二十五法嗣之一。與其從弟謝薖並稱“臨川二謝”。與饒節、汪革、謝薖並稱為“江西詩派臨川四才子”。 曾寫過300首詠蝶詩,人稱“謝蝴蝶”。