山坡羊·愁眉緊皺原文賞析

朝代元代 詩人陳草菴

愁眉緊皺,仙方可救,劉伶對面親傳授。滿懷憂,一時愁,錦封未拆香先透,物換不如人世有。朝,也媚酒;昏,也媚酒。

飲酒 抒情 豪邁

譯文

譯文
如果生活使你愁眉不展,那麼有個解救的方子特別靈驗,那可是劉伶面對面留下的親傳。縱然是滿胸的憂結,或者是一時的愁煩,只要你捧起酒罈,還未把封口拆開,那股醉香就已先沁人心田。一切外物都在不斷地消亡改變,還有什麼比得上手中實實在在持有的杯盞?所以我朝也貪杯,晚也飲酒,整日願在醉鄉中沉酣。

註釋
劉伶:西晉名士,“竹林七賢”之一。平生好酒放達,曾作《酒德頌》。又常攜一壺酒,讓人帶著鍤(鐵鍬)跟隨,聲稱:“死便埋我。”
錦封:用綢子做成的酒甕封口。
物換:事物亡佚變換。世有:元人方言,已有。

參考資料:
1、尚儒編注.元曲三百首:中國工人出版社,2015.03:第45頁

詩人陳草菴

      陳草菴(1245——約1330),名英,字彥卿,號草菴,大都(今北京市)人,生平事蹟不詳,元代散曲作家。曾任監察御史,中丞等職。現存小令二十六首。元·鍾嗣成《錄鬼簿》稱其“陳草菴中丞”,名列前輩名公之中。孫楷第《元曲家考略》以為陳草菴名英,曾任宣撫,延初拜河南省左丞。門巋繼考其人,名英,字彥卿,號草菴,析津(今北京)人。元代張養浩《雲莊類稿》卷九《析津陳氏先塋墓碑銘》引陳英自述,敘其家世及任職歷程甚詳(見《元曲百家縱論》第七三頁),可備一說。其存曲多憤世嫉俗之作。