英語手抄報元宵節內容

  每年春節剛過,迎來的就是中華民族的傳統節日元宵節。元宵之夜,大街小巷張燈結綵,人們點起萬盞花燈,攜親伴友出門賞燈、逛花市、放焰火,猜燈謎、載歌載舞、吃元宵,歡度元宵佳節。下面是小編給大家帶來的中英互譯的元宵節內容,大家可以作為手抄報的參考,希望能夠幫助到大家:

  :歡度元宵

  Lantern Festival, one of China's traditional festivals, as early as the Western Han Dynasty more than 2,000 years ago, existed, and Lantern Festival lanterns began in the Eastern Han Emperor Ming period, the Emperor Ming to promote Buddhism, I heard that the Buddhist concept of the first month on the 15th Buddhist monk relic, to light lamps Jingfo practice, we ordered that day night at the Imperial Palace and the temple lamps Jingfo, so that ordinary people are hanging lights Nobles. After this Buddhist ritual evolved folk festival grand festival.

  元宵節是中國的傳統節日之一,早在2000多年前在西漢就存在了,元宵賞燈始於東漢明帝時期,明帝提倡佛教,聽說佛教有正月十五日僧人觀佛舍利,點燈敬佛的做法,就命令這一天夜晚在皇宮和寺廟裡點燈敬佛,令士族庶民都掛燈。以後這種佛教禮儀節日逐漸形成民間盛大的節日。

2016元宵英語手抄報圖片

  Lunar New Year Lantern Festival, also known as the "Lantern Festival" is a Chinese folk traditional festivals. The first month is a lunar January, the ancients called "Xiao," and on the 15th is the first year of a full moon night, so that fifteenth day of the Lantern Festival. Also known as a small first month, Lantern Festival or the Lantern Festival, the first after the Spring Festival, an important festival. China's vast territory, has a long history, so the custom on the Lantern Festival are not the same all over the country in which to eat the Lantern Festival, Flower lamp, dragon dance lion and others are several important folk custom of the Lantern Festival.

>

2016元宵英語手抄報圖片

  農曆正月十五元宵節,又稱為“上元節”,是中國民俗傳統節日。正月是農曆的元月,古人稱其為“宵”,而十五日又是一年中第一個月圓之夜,所以稱正月十五為元宵節。又稱為小正月、元夕或燈節,是春節之後的第一個重要節日。中國幅員遼闊,歷史悠久,所以關於元宵節的習俗在全國各地也不盡相同,其中吃元宵、賞花燈、舞龍、舞獅子等是元宵節幾項重要民間習俗。