在銀色的月光下簡譜及歌詞

  《在銀色的月光下》是一首新疆民謠,源自俄羅斯民歌。《在銀色的月光下》的簡譜相信大家都會喜歡的,一起來看看小編為你帶來的“在銀色的月光下簡譜”,這其中也許就有你需要的。

  《在銀色的月光下》改編者簡介

  王洛賓***1913.12.28-1996.3.14***,名榮庭,字洛賓,曾用名艾依尼丁,漢族人,出生北京,中國民族音樂家。1934年***民國二十三年***,畢業於國立北平師範大學***北京師範大學***音樂系。1938年***民國二十七年***,王洛賓在蘭州改編了新疆民歌《達阪城的姑娘》,之後便與西部民歌結下了不解之緣,並將一生都獻給了西部民歌的創作和傳播事業,有“西北民歌之父”、“西部歌王”之稱。

  1988年9月,王洛賓榮獲中國人民解放軍勝利功勳榮譽獎章。1991年,享受政府特殊津貼。主要作品有《在那遙遠的地方》《半個月亮爬上來》《達阪城的姑娘》《掀起你的蓋頭來》《阿拉木漢》《在銀色的月光下》等。

  《在銀色的月光下》簡譜

  《在銀色的月光下》歌詞

  中文版本

  在那金色沙灘上

  灑著銀色的月光

  尋找往事蹤影

  往事蹤影迷茫

  尋找往事蹤影

  往事蹤影迷茫

  往事蹤影已迷茫

  猶如夢幻一樣

  你在何處躲藏

  背棄我的姑娘

  你在何處躲藏

  背棄我的姑娘

  往事蹤影已迷茫

  猶如夢幻一樣

  你在何處躲藏

  背棄我的姑娘

  你在何處躲藏

  背棄我的姑娘

  我騎在馬兒上

  箭一樣地飛翔

  飛呀飛呀我的馬

  朝著她去的方向

  飛呀飛呀我的馬

  朝著她去的方向

  俄文版本

  Над серебряной рекой

  在銀色的月光下

  Над серебряной рекой,

  на златом песочке

  Долго девы молодой

  я искал следочки.

  Там следов знакомых нет,

  нет, как не бывало,

  У меня ли молодца

  сердце замирало.

  Точно счастие моё

  в воду камнем пало,

  На кого же, дева, ты

  меня променяла?

  Не с того ль легла тоска

  в сердце молодое,

  Что златой песок река

  унесла волною.

  Над серебряной рекой,

  на златом песочке

  Долго девы молодой

  я искал следочки.