希臘神話寓言故事

  銀河是天空一道神祕的風景,它是神話故事裡的神可以駕馭的地方。在希臘神話故事裡銀河被稱為 牛奶路,下面這些是小編為大家推薦的幾篇。

  1:水仙花

  那耳喀索斯出世之後,他的父母向神巫問卜,求神預示這孩子未來的命運。問卜的結果,使夫婦使非常傷心。因為神諭說,這孩子永不能見到自己的面容,只要他一見自己的容貌,就會死去。

  為了逃避可怕的命運,那耳喀索斯父母將家中的鏡子和所有反光的東西通通去掉。光陰荏苒,那耳喀索斯漸漸長成一個翩翩少年。他雖然沒有見過自己的面容,不知道自己有多美,可是周圍凡是見過他的人,無不驚歎他的出眾的美貌。許多漂亮可愛的姑娘追逐她,想和他親近。但他自負俊美,這些姑娘沒有一個能感動他的冷漠的心。他冷酷地拒絕了愛哥的一片痴情,又傲慢地拒絕了一切山林水澤女仙的愛戀。

  一個被他拒絕的少女舉手向天哀告:“但願他將來有一天愛上一個人,卻永得不到這戀愛的人,讓他自己嚐嚐這種味道。”復仇女神聽見了這個禱告,應允了她。

  有一條清澈如鏡的泉水,牧羊人從不把羊群趕到那兒去,山林中的野獸也不曾玷汙過這兒的泉水,樹上也不曾落下一根枯枝或一張敗葉攪亂弄髒它。

  那一天,那耳喀索斯打獵累了,偶然來到這個泉邊,他又熱又渴,便跪下身子俯向水面,用手掬起一口泉水來渴,泉水甘

  冽,沁入肺腑,他感到一陣透心舒服,輕輕地閉上雙眼。等他再睜開眼時,看見自己映在水中的倒影,心裡激起一陣喜悅。但他不知道這是他自己的影子,以為是泉水裡的美麗女神在向他窺視。於是,他竟和這水中的美麗女神———自己的影子愛戀上了。他凝望著水中的美影,不言不動,猶如一尊雲石雕刻的石像。

  他傾慕水中倒影那如明星熠熠發光的雙眸,那如泉水淙淙下瀉的捲髮,那紅潤的雙頰,微微啟開的如玫瑰花瓣的嘴脣,圓圓的嬌秀可愛的臉,象牙似的頸脖以及那勻稱俊俏的身體。他俯身水面,想去吻水中的影子。

  他的脣移近了,水中紅脣也向他湊來,他的雙眼中閃著熱烈的情愛的光,水中的雙眼也似含著同樣的渴望。然而,當兩脣剛要接合時,他只觸著冰冷的泉水,泉水漾起漣漪,影子消失了。

  過一會兒它又回來,重新迷住他。他將雙臂伸向水面,要去擁抱這可愛的物件;見水中也有一雙雪藕似的手臂向他伸來,他的心急急跳著,熱烈地向水中的人抱去。手臂浸入水中冰涼的感覺通向全身,水波連連動盪著,那影子又消失了。可是他毫不知覺悟,只是愈加迫切地追求著水中的影子。

  那耳喀索斯不知疲倦地流連在泉邊,不吃不喝也不休息,雙眼凝望水中的幻影,卻無法和它親近。他悲傷地向泉邊的大森林喊道:“林木們啊,你們站在這裡年代很久了,可曾見過有誰比我更不幸的戀人?有誰像我這樣相思憔悴的麼?我喜歡她,看得見她,然而卻得不到她。

  使我憂傷的是我們之間並沒有迢迢千里的大海相隔,也沒有崇山峻嶺阻攔,只是這一片淺水,阻礙我們的擁抱,而她是願意被我抱在我的臂間的。

  接著他又對著水中”的影子哀求:“你到底是誰?請從水中升上來吧。你為什麼哄騙我呢?我的青春,我的容貌,該不會使你討厭吧。仙女們愛我,追求我,而你看來對我也不是毫無意思,我向你伸出手臂來,你也向我伸出手臂;我向你微笑,你也向我微笑;我哭泣時,淚珠也從你的眼中落下;我和你說話時,你的美麗的嘴也張合著,可是卻聽不見你的聲音。

  啊,現在我明白了,這就是我自己,這幻影再也不能哄騙我了。

  我燃燒著自己對於自己的愛情,嚐盡了苦頭,我該怎麼辦呢?唉,但願我能離開我自己的身體,但願我所愛的他能夠存在。可是,唉,他的命運卻和我不能分離。” 他凝望著泉水中的影子,熱淚撲簌簌地落下,淚水攪亂了水面,影子 又模糊了。他哀叫道:“別走,留在這裡,我求求你!如果我不能碰你,至少讓我看看你。”

  就這樣,那耳喀索斯懷著永遠不能實現的對於自己影子的愛戀之情,這愛情消耗了他的心力。漸漸地,他的面頰失去了紅

  潤,他的肌體逐漸消瘦、憔悴。青春、力量和美貌在他身上不復存地。可是愛哥仍始終愛著他。當他 “唉呀,唉呀” 地悲嘆時,愛哥應著他,發出同樣的感嘆。終於有一天,他凝望著水中的倒影,說出他的最後一句話:“再會。” 愛哥緊跟著應道:“再會。”他輕輕地倒在草地上,黑夜永遠封閉了他的雙眼。當他的幽靈通過地府的冥河時,他還靠在船舷上,看一看自己水中的影子呢。

  山林水澤的仙女們為那耳喀索斯的死而哀傷。她們捶胸痛哭,愛哥也捶臉痛哭。仙女們準備好一個柴堆,欲把他的遺體火

  化。可是忽然遺體不見了。在那耳喀索斯死去的地方,她們發現一枝盛開的水仙花,斜斜地生在泉水邊,水中清晰地映出它的倒影。

  至今,這些水仙花還都生長在清池之旁,臨波映照它們的美姿倩影。

  2:回 聲

  愛哥是一個美麗的水澤女神,經常在山林中嬉戲玩耍。她深受女神狄安娜的寵愛,每當狄安娜打獵時總是由她陪伴著。可是愛哥有一個改不了的毛病,就是喜歡多嘴多舌,而且無論在和人談話或者辯論時,總愛接話茬,重複別人最後的一句話。為此,她付出了沉重的代價。

  有一天,天后赫拉發現丈夫宙斯不見了,懷疑他在跟水澤女神們打情罵俏,便去找他。愛哥便用閒話糾纏住赫拉,和她說個沒完沒了,使得水澤女神們乘機溜掉了。

  赫拉知道事情後勃然大怒,立即對愛哥進行懲罰,她向愛哥宣判:“你亂嚼舌根哄騙我,今天你將喪失說話的能力。只有在一種情況下你可以說話,就是應聲。這本來是你平時愛乾的事。你只能複述別人所說的最後一句話,卻不能先開口。 ”

  一天,愛哥遇見了在山了打獵的俊美少年那耳喀索斯,對他一見鍾情,便到處追隨著他。啊,她多麼想輕輕喚他一聲,輕柔地向他傾訴自己的愛情,用美麗機敏的話語贏得他的歡心。可是她做不到。她只能焦急地等待著他先開口,然後反應他的語聲。

  有一天,那耳喀索斯和他的同伴們失散了,獨自在深林中步行。他大聲喊:“可有人在這裡呀?” 愛哥答道:“在這裡呀!”那耳喀索斯四處張望,不見人影,又高聲喊道:“過來!” 愛哥應聲答道:“過來!” 那耳喀索斯回頭一望,仍不見有人出現,便再次喊道:“你為什麼躲藏起來? 愛哥也這麼發問。“我們在這裡相會吧!” 少年又喊道。愛哥的心裡喜得撲撲亂跳,她顫抖著答道:

  “在這裡相會吧!” 說著,就急忙從林中奔了出來,趕到那耳喀索斯面前,伸出雙臂想摟抱那耳喀索斯的頸脖。

  那耳喀索斯吃了一驚,急忙向後倒退幾步,喊道:“別碰我,我寧死也不願你佔有我! 佔有我!” 愛哥應著說。但她只是白費心機。那耳喀索斯不顧少女滿腔的熱烈愛情和殷殷期待,殘酷地轉身走開了。愛哥羞愧得無地自容,逃到樹林深處把自己隱藏起來。

  從此之後,愛哥就在巖洞和峭壁之間徘徊流浪。悲傷吞噬她的肌體,耗盡她的血肉,到後來只剩下骨骼,化成了山岩。她的形體消失了,但她的聲音仍然存地。至今若有人召喚她,她依然及時迴應,保持著她應聲的老習慣。

  3:火燒命木

  卡呂冬國美麗的王后阿爾泰亞生下小王子墨勒阿革羅斯剛剛七天。她躺在床上擁抱著心愛的兒子,望著爐中閃躍著的溫暖火光慢慢閉上眼睛,幸福地進入了夢鄉。朦朧中,她彷彿看見穿著黑衣的三位命運女神來到她的房中,議論著嬰兒未來的命運。

  第一位命運女神說:“這孩子有一顆貴族的偉大心靈。”

  第二位命運女神說:“這孩子將成為一個勇敢的英雄。”

  第三位命運女神默默地望了望爐火,慢慢地說:“這孩子的生命將到這塊木頭燒完為止。”

  說完話,三位命運女神立即不見了。

  王后從噩夢中醒來,驚出一身冷汗。她一眼瞥見爐中一截木頭剛剛燃起,搖動不定的火光顫抖著。王后趕忙跳下床,抽出木頭,用火澆滅上面的火,然後小心翼翼地把木頭藏在一個盒子裡。她跪在床前親吻著嬰兒的面頰喃喃地說:“啊,孩子,你的生命已掌握在我的手中,我將好好保護你。”

  轉眼許多年過去,墨勒阿格羅斯長大成人。他那文雅的舉止和英勇無畏的氣概贏得了全希臘人的敬佩。這一年,卡呂冬國為慶祝豐收向諸神獻祭,獨獨忘了狩獵女神阿爾忒彌斯。女神大怒,就向卡呂冬派了一隻碩無比凶猛的野豬,野豬頸毛如鋼針,雙目噴火,踐踏莊稼樹木,傷害人畜生命。王子墨勒阿格羅斯決定邀請希臘各地的著名英雄圍獵這頭野豬,並宣佈將把野豬的頭將賞給殺死野豬最有功的英雄。

  希臘各種英雄紛紛來到卡呂冬,他們以能參加這次狩獵為榮耀。隊伍中惟一的女獵手是阿爾卡季阿的公主,以勇敢和奔跑迅 速著稱的阿塔蘭忒。墨勒阿格羅斯的兩個舅舅也參加了這次狩獵活動。

  英勇的獵人們來到了野豬藏身的密林。還未等他們準備好,野豬就呼的一聲竄出來撲向獵人們。一個獵人被野豬掀翻在地,一個獵人被野豬的利齒刺傷,一個獵人慌忙爬起到樹上才倖免於難。眾獵手拔出梭鏢、長矛,紛紛投向野豬,野豬轉身向山中跑去,眾英雄緊追不捨。

  追過了一道山崗又一道山崗,奔過了一個峽谷又一個峽谷,跑在最前面的是阿塔蘭忒和墨勒阿格羅斯。阿塔蘭忒瞅準時機,拉滿弓,一箭向野豬射去,箭頭深深紮在野豬的背上,野豬嚎叫著反身撲向阿塔蘭忒。

  墨勒阿格羅斯一個箭步跳上前去,舉起手中利斧向野豬頭部,接著又砍了一下。終於,這頭凶惡的野豬躺在血泊中不動了。這時,其它獵手也紛紛趕到。

  “很好,墨勒阿格羅斯,這漂亮的野豬頭將掛在你家大門口了。” 一個獵手說。

  “不,是阿塔蘭忒第一個射中野豬,光榮應該歸於阿塔蘭忒。” 墨勒阿格羅斯說罷砍下野豬頭,雙手奉給阿塔蘭忒。

  墨勒阿格羅斯這一舉動立即激起了其它獵手的忌妒和不滿,讓一個女人超過他們大家,使他們覺得臉面是過不去。墨勒阿格羅斯的兩個舅舅伊菲洛斯和普里克西波斯尤為不滿,就說:“是你殺死了野豬,我看見了。” 他們寧願這榮譽屬於自己外甥。就走上前去把野豬頭從阿塔蘭忒手中奪了過來。墨勒阿格羅斯覺得這是對原來協定的破壞,是對阿塔蘭忒的侮辱,就憤怒地喊道:

  “放手!如果你們還是我的舅舅的話,請把豬頭還給這女英雄。”

  “原來如此,因為阿塔蘭忒是個女的,你才把野豬頭送給她,你這是討她的歡心啊!” 普里克西波斯譏諷地說。

  墨勒阿格羅斯臉都氣黃了,他拔起劍向普里克西波斯衝去,普里克西波斯也拔劍相迎,兩支劍在空中相撞,普里克西波斯的劍被擊飛了,當胸捱了墨勒阿格羅斯一劍,倒在地上,再也起不來了。

  伊菲克洛斯一見兄弟被殺死,狂叫著雙手握劍刺向墨勒阿格羅斯。墨勒阿格羅斯這時完全失去了理智,憤怒使他忘掉了親戚的情分,他又殺死了自己的另一個舅舅。

  勝利和悲劇兩種訊息接連傳到宮中,王后阿爾泰亞先是高興地換上豔服準備慶賀,接著又脫下豔服換上喪服,為兄弟哀悼。當他得知殺死兩個兄弟的凶手竟是自己的兒子時,她由對兒子的愛轉為對兒子的恨,由對兄弟慘死的悲傷轉為要替他們報仇。

  她轉身回到室內,撥旺了爐中的火苗,又搬出了盒子,把珍藏了多年的兒子的命木取了出來投進燃燒著的火爐。

  墨勒阿格羅斯正在歸途中,他不知道母親在幹著什麼,突然感到渾身莫名其妙地疼痛起來,像是一把烈火在燃燒著自己的五臟六腑。他憑著自己的勇氣和傲氣才抵住了焚燒的痛楚。

  爐中的火越燒越旺,墨勒阿格羅斯的痛楚愈益加劇。他痛苦地呼喊著他的母親、姐妹的名字,以減輕自己的疼痛和難受。漸漸地,木頭燃燒盡了,墨勒阿格羅斯的生命之火也熄滅了。

  王后阿爾泰亞看著木頭成為灰燼之後,便也自刎身亡。

  王室一下子毀滅了。墨勒阿格羅斯的姐妹們為哥哥和母親的相繼死亡悲痛欲絕。

  她們不吃不喝,只是哀哀地哭泣著。阿塔忒彌斯產生了憐憫之心,就把她們變成了會飛的珍珠鳥。這些色澤灰暗的鳥似乎永遠在為他們的哥哥和母親穿著喪服。

  

的人還:

1.古3個

2.古希臘神話英雄故事3個

3.精選寓言故事雙語閱讀

4.古希臘神話故事

5.古希臘神話故事梗概