關於母親的詩英語精選

  有學者和 兩會 代表提出關於以孟母為形象代表、把孟子生日***農曆四月初二***定為中華母親節的議案,倡導民眾在這天過屬於中國人自己的母親節。下面是小編帶來的關於母親的英語詩,歡迎閱讀!

  關於母親的英語詩精選

  What rules the World?

  What rules the World?

  什麼支配著世界?

  They say that man is mighty,

  都說人力無窮

  He governs land and sea;

  支配著陸地與大海

  He wields a mighty scepter

  行使著至高無上的王權

  O’er lesser powers that be;

  統治著弱小的生靈

  But a mightier power and stronger,

  然而還有更強大的力量

  Man from his throne has hurled,

  將人從寶座上掀起

  And the hand that rocks the cradle

  是那雙輕推著搖籃的手

  Is the hand that rules the world

  主宰著整個世界

  --BY William Ross Wallace. ***1819–1881***

  關於母親的英語詩閱讀

  M is for the things she gave me.

  M 代表著媽媽為我所付出的一切。

  O means she grows old.

  O意味著媽媽為我操勞。

  T is for the tears

  T意味著我的成長離不開媽媽的付出。

  H is her heart.

  H代表媽媽對我的一片心。

  E is for eyes.

  E 是媽媽永遠關注著我。

  R means right and right always be.

  R 是母愛永恆。

  Mother's love is like a circle .

  母親的愛就像一個圓圈 。

  It has no beginning and no ending.

  沒有開始和結束。

  Mother,What a nice word, what a great name? I love you so much.

  媽媽,多麼好聽的詞,多麼偉大的名字,我愛你很愛你。

  關於母親的英語詩學習

  I Love You, Mom

  ... and I Want You to Know Why

  I Feel So Proud to Be Your Daughter

  You are a remarkable woman

  who accomplishes so much as a

  strong woman

  in a man's world

  You are strong but soft

  You are strong but caring

  You are strong but compassionate

  You are a remarkable woman

  who accomplishes so much as a

  giving woman

  in a selfish world

  You give to your friends

  You give to your family

  You give to everyone

  You are a remarkable woman

  who is also a remarkable mother

  And you are loved by so many people

  whose lives you have touched -especially me

  【中文大意】

  我愛你 , 媽媽 ,

  並且想讓您知道我為什麼以做您的女兒而自豪!

  您是一位不平凡的女人:

  作為一個堅強的女人 ,

  在男性世界裡取得了許多成績 .

  您堅強但是溫柔 ,

  您堅強但是慈愛 ,

  您堅強但是富有同情心;

  您是一位不平凡的女人:在這樣一個自私的世界裡 ,

  您卻給予別人許多 .

  您幫助您的朋友 , 家人 , 每一個人;

  您是一位不平凡的女人 ,

  也是一個不平凡的母親 .

  您被許多人***特別是我 *** 熱愛著 ,

  您影響了他們的生活 .

  關於母親的英語詩欣賞

  假如能If I could give you diamonds,for each tear you cried for me

  If I could give you sapphires, for each truth you’ve helped me see

  If I could give you rubies, for the heartache that you’ve known

  If I could give you pearls,for the wisdom that you’ve shown

  Then you’ll have a treasure, mother

  that would mount up to the skies

  That would almost match the sparkle in your kind and loving eyes

  But I have no pearls, no diamonds

  as I’m sure you’re well aware

  So I’ll give you gifts more precious,my devotion, love and care

  [ 中文大意 ]

  假如能

  把你為我流啲每滴眼淚化成鑽石贈於你

  把每個透過你讓我看清啲真理變為藍寶石贈於你

  把你對我啲操心換作紅寶石贈於你

  把你顯露啲睿智結成珍珠贈於你

  那麼

  你將擁有直追浩瀚宇宙啲財富

  幾乎與你眼中閃爍啲慈愛和關愛相近

  但是

  您知道我沒有珍珠和鑽石

  所以

  我將獻上我更寶貴啲禮物

  對您無比投入啲熱愛及關懷

  關於母親的英語詩品味

  媽媽,我祝願..Mum.

  I wish for the hugs I'll never get,

  I wish for the memories with no regrets.

  I wish for the advice I will never hear,

  I wish for your strength in time of fear.

  I wish for you all the time,

  I wish for tissues when I cry.

  I wish for all this and more,

  I wish for your courage whenever I fall.

  I wish for you whom I know best,

  I wish for you I don't forget