網路團購的英語口語

  你參加過網路團購嗎?是不是感覺砍價更容易了呢?近年來,網上眾多志同道合者聯合起來,形成集團優勢,從商家拿到最低折扣的網路團購正成為越來越多年輕人的消費方式。今天小編就給大家分享一下網路團購和同性戀的種種的英語口語。大家給以供參考,有需要可以收藏起來哦。

  “網路團購”,譯為team buying on the Internet, group buying on the Web

  其實團購也算是促銷***salespromotion***的一種,是隨著網路發展而逐漸興起的一種模式。而傳統的促銷手段主要有以下幾種:

  打折券:discountcoupon

  抵金券:rebatecoupon

  打折:onsale

  七折:30%Off

  三折:70%Off

  看到30%Off不要興沖沖的以為是打三折,其實只是七折啦。三折哪有那麼多,而且即使有,在大大的70%Off下面,還會有個小小的“起”字……

  同性戀的種種

  1 He is gay.

  他是同性戀。

  男同性戀用 gay

  女同性戀則是 lesbian***拉拉***

  雙性戀 bisexual

  變性人 transsexual

  反串***作異性打扮者*** transvestite 或 cross-dresser 都可以算在廣義的同性戀團體內吧!

  同性戀正式的說法是“He is homosexual.”

  比較俚語的講法是“He is queer.”,

  2. I am straight.

  我是異性戀.。

  He is straight- acting. 則是表示“他其實是同性戀,但是他的行為卻跟異性戀無異” 比方說他也照樣結婚生子,這種人可視之為隱性的同性戀。