學韓語最快的方法

  很多韓文學習入門的人都說韓文比英文要容易得多,實際上學習韓文的外國人當中,中國人和日本人是學的最快最好的。今天,小編為你帶來了。

  

  1韓文發音規律

  學習韓文中的漢字詞是模仿了中國古時候的漢文發音,這些音總是和現代漢文有相似之處,熟悉規律之後就比較容易猜出來。有很多初學者都問韓文學習中漢字詞的發音和現代漢文的發音有沒有對應的規律。也就是說是不是漢文中的某個音在韓文中就一定對應著某個音?這個規律是有,但是記起來並不容易,也沒有必要去背這個規則。只要我們在記憶單詞的時候留意漢字詞所對應的漢字,背上幾十個漢字詞之後規律也就差不多掌握了。如果你已經背了上百個漢字詞,那麼你聽到沒學過的漢字詞的時候聯想一下已經學過的,再根據前後文境一般都能猜得到。

  那麼韓國人說的話中即使有你沒學過的單詞,如果是漢字詞的話你就很容易聽懂。很多人在說韓文的時候情急之下會根據已經記住的漢字詞編出一個自己沒學過的漢字詞來,往往很多時候就是正確的。除漢字詞之外韓文中還有很多英文詞,佔韓文詞彙的百分之十以上,這些詞的發音都和英文很相近。英文中的某個音在韓文中怎麼發也有一些對應規律,也是不用特意記規則,在學習韓文過程中很快就能掌握的。

  韓國的年輕人比年紀大的人用英文詞更多,越嚴肅正式的檔案中用漢字詞越多,公司的檔案報告中用漢字詞和英文詞就都很多,日常對話中用韓文的固有詞更多一些。因此中國人如果韓文學好了很多韓國人說你的韓文比他們還好,這是因為他們覺得用一些漢文詞給人很有學問的感覺,而我們使用起韓文中的漢文詞來就非常駕輕就熟。

  中國人容易把韓文學好的第二個原因是中韓兩國有極其相似的文化和價值觀,人們的思維方式很相近。大家都知道外文學到高階就是要學習這個國家的文化。韓國在歷史上深受中國文化特別是儒家文化的影響,所以中國人接觸到韓國還是很容易理解而且感覺很親切。同時韓國到了近代又受到很多西方文化影響,再加上其極富人情味兒的民族特質,韓國文化讓我們中國人感到既熟悉又新奇。

  2.韓文的特點

  韓文是拼音文字,讀寫完全一致。韓文中的每個字是由子音+母音或者子音+母音+收音構成的。子音和母音就像漢文拼音中的聲母和韻母。學習韓文時只要背了40個字母,那麼聽到一個單詞的發音就一定能把這個詞寫出來,即便看到一個沒學過的單詞也能準確讀出讀音,不象英文在記拼寫的同時還需要記發音。韓文是15世紀李朝時期的“世宗大王”帶領人發明的文字,在這之前韓國人一直用漢字,“世宗大王”的初衷就是發明一種比較容易的字來降低韓國的文盲率。因此作為“掃盲文字”的韓文只要會說就會寫,學起來就比其它文言簡單了許多。

  韓文的時態變化比較簡單。和英文相比,韓文雖然也有時態,但所有動詞和形容詞的時態變化都遵循相同的規則,不需要再記每個詞的過去時等時態形式。韓文中敬文和非敬文之分。韓國人對自己要尊敬的人說敬文,對和自己平輩兒關係比較密切的人則不說敬文,這可能是初級韓文學習中最大的難點,但是到了中級以後都能夠自如的掌握敬文的使用方法。敬文用不好並不會影響意思的表達,如果敬文掌握的不好在和韓國人交談時可以充分說明, 韓國人對外國人一般都不會計較,因此不必因為用不好敬文就不敢張口。

  韓文屬阿爾泰文系,和日文相似。如果你學過日文那麼學習韓文就會簡單的多,兩種文言的文法和文感都很相似。最大的特點是漢文中的主文+動詞+賓文的結構在韓文中會變成主文+賓文+動詞,初學的時候可能會有些不適應。另外韓文中有很多沒有獨立意義的連線詞,掌握好這些詞的使用是學好初級和中級韓文的關鍵。

  3.韓文學習方法

  韓文學習最難的階段就是初級階段,因為初級要學習韓文的句子結構以及所有的時態變化和敬文,這恰恰是和漢文區別最大的部分,乍接觸一種新的文系,很多人會覺得不適應。學完這些內容之後中級主要是學一些句型的運用以及擴充單詞量,反而就容易的多。因為韓文的單詞容易記,所以很多人到了中級都有一日千里的感覺。

  韓語單詞記憶方法

  對於剛剛學習韓語的同學,背單詞是最枯燥但是又是必須做的事情.幸運的是韓國語對我們中國人來說,學習起來相對單詞比較好記憶一點.它的單詞基本分為三種:

  1.中文詞***最多***

  就是從中國傳入的單詞,當然我們一聽就能基本知道是什麼意思,比如"???",只要讀音標準了,也會寫了.這類詞對我們中國的同學來說是最簡單的了.

  2.英文詞***還有法語等等,其次***

  大家都學過英文,所以英文詞也比較容易記,比如"??",同樣也是隻要讀音標準了,也會寫了.這類詞大部分都是高科技詞彙,比如因特網,計算機這些.也比較容易記憶.

  3.固有詞***最少***

  雖然這類詞不多且這類單詞都不是很長,但是不容易記憶,而且容易混淆.大家在記憶這種單詞的時候不能死記硬背***當然如果你天生記性好的話,下面的方法可以無視***.

  在這些單詞中有些也有一定的規律,需要自己去找,找到規律後就很容易記憶了.

  比如:

  你已經記憶了一個單詞"???"***過,穿過,跨過***,現在有個新的單詞"???",不認識這個單詞的同學可以嘗試著猜猜看."不忙說"???"的意思.先來仔細看看"???"和"???",發現了什麼沒有??

  可以看到:

  ?? +? + ? = ???

  看到這裡有些同學已經注意到了,??是???的詞根,?這裡我們可以理解成為定語詞尾***將來時的***,?大家都知道是"喉嚨"的意思,好了,現在可能有些同學已經猜到了"???"的意思了,就是"路口"的意思.

  

  1.中國人學韓語並不難很多學習韓語的人都說韓語比英語要容易得多,實際上學習韓語的外國人當中中國人和日本人是學的最快最好的。原因有兩個:一是韓語單詞中有70%的漢字詞,因此背單詞和聽對我們中國人來講就會很容易。韓語中的漢字詞是模仿了中國古時候的漢語發音,這些音總是和現代漢語有相似之處,熟悉規律之後就比較容易猜出來。說韓語很多時候好像在跟我們的祖先對話,比如說我們如果已經學過“韓國”的韓語是“한국”,“中間”的韓語是“중간”的話你就能猜到 “중국”就是“中國”的意思。

  有很多初學者都問韓語中漢字詞的發音和現代漢語的發音有沒有對應的規律。也就是說是不是漢語中的某個音在韓語中就一定對應著某個音?這個規律是有,但是記起來並不容易,也沒有必要去背這個規則。只要我們在記憶單詞的時候留意漢字詞所對應的漢字,背上幾十個漢字詞之後規律也就差不多掌握了。如果你已經背了上百個漢字詞,那麼你聽到沒學過的漢字詞的時候聯想一下已經學過的,再根據前後語境一般都能猜得到。那麼韓國 人說的話中即使有你沒學過的單詞,如果是漢字詞的話你就很容易聽懂。很多人在說韓語 的時候情急之下會根據已經記住的漢字詞編出一個自己沒學過的漢字詞來,往往很多時候 就是正確的。比如象上面的情況,如果你已經知道“韓國”的韓語是“한국”,“中間” 的韓語是“중간”,那麼即使沒學過“中國”這個詞你也可以試著說“중국”,結果很多 時候我們猜的都是對的。 除漢字詞之外韓語中還有很多英語詞,佔韓語詞彙的百分之十以上,這些詞的發音都和 英語很相近。英語中的某個音在韓語中怎麼發也有一些對應規律,也是不用特意記規則, 在學習過程中很快就能掌握的。

  韓國的年輕人比年紀大的人用英文詞更多,越嚴肅正式的檔案中用漢字詞越多,公司的檔案報告中用漢字詞和英文詞就都很多,日常對話中用韓語的固有詞更多一些。因此中國 人如果韓語學好了很多韓國人說你的韓語比他們還好,這是因為他們覺得用一些漢語詞給 人很有學問的感覺,而我們使用起韓語中的漢語詞來就非常駕輕就熟。

  中國人容易把韓語學好的第二個原因是中韓兩國有極其相似的文化和價值觀,人們的思維方式很相近。大家都知道外語學到高階就是要學習這個國家的文化。韓國在歷史上深受中國文化特別是儒家文化的影響,所以中國人接觸到韓國還是很容易理解而且感覺很親切。同時韓國到了近代又受到很多西方文化影響,再加上其極富人情味兒的民族特質,韓國文化讓我們中國人感到既熟悉又新奇。

  2.韓語的特點韓語是拼音文字,讀寫完全一致。韓語中的每個字是由子音+母音或者子音+母音+收音 構成的。子音和母音就像漢語拼音中的聲母和韻母。學習韓語時只要背了40個字母,那麼 聽到一個單詞的發音就一定能把這個詞寫出來,即便看到一個沒學過的單詞也能準確讀出 讀音,不象英語在記拼寫的同時還需要記發音。韓語是15世紀李朝時期的“世宗大王”帶 領人發明的文字,在這之前韓國人一直用漢字,“世宗大王”的初衷就是發明一種比較容 易的字來降低韓國的文盲率。因此作為“掃盲文字”的韓語只要會說就會寫,學起來就比其它語言簡單了許多。

  韓語的時態變化比較簡單。和英語相比,韓語雖然也有時態,但所有動詞和形容詞的時態變化都遵循相同的規則,不需要再記每個詞的過去時等時態形式。

  韓語中敬語和非敬語之分。韓國人對自己要尊敬的人說敬語,對和自己平輩兒關係比較密切的人則不說敬語,這可能是初級韓語學習中最大的難點,但是到了中級以後都能夠自如的掌握敬語的使用方法。敬語用不好並不會影響意思的表達,如果敬語掌握的不好在和韓國人交談時可以充分說明, 韓國人對外國人一般都不會計較,因此不必因為用不好敬語就不敢張口。韓語學習體會,中國人學韓語並不難。

  韓語屬阿爾泰語系,和日語相似。如果你學過日語那麼學習韓語就會簡單的多,兩種語言的語法和語感都很相似。最大的特點是漢語中的主語+動詞+賓語的結構在韓語中會變成 主語+賓語+動詞,初學的時候可能會有些不適應。另外韓語中有很多沒有獨立意義的連線詞,掌握好這些詞的使用時學好初級和中級韓語的關鍵。

  3.怎樣學好韓語韓語學習最難的階段就是初級階段,因為初級要學習韓語的句子結構以及所有的時態變化和敬語,這恰恰是和漢語區別最大的部分,乍接觸一種新的語系,很多人會覺得不適應。學完這些內容之後中級主要是學一些句型的運用以及擴充單詞量,反而就容易的多。因為韓語的單詞容易記,所以很多人到了中級都有一日千里的感覺。所以學習韓語最重要的就是不要被入門時的困難嚇倒,其實學完初級所有的困難都嚐到了,在這時候止步真的太可惜。


猜您感興趣: