怎樣學好韓語口語

  朝鮮語***也有稱韓國語***,在普通話中,其正式學名為“朝鮮語”,但在民間中,不正式場合下也可稱韓語或韓國語。那麼,呢?

  誤區

  大多數學習韓語的人都很容易進入以下的誤區:

  1、過於關注發音

  過分關注,指的是過度地模仿韓國人的發音。 大部分人只要能達到交流的水平就可以,但交流並不需要超高的發音準確度。 這就好比很多中國人的普通話也說得不好,但不妨礙在中國生活。 發音只要不要偏離的太多就可以了。

  而且,超過20歲的成年人再去努力也基本上沒有辦法達到和韓國人一模一樣的發音。

  即便你拼命練發音,只要一開口,韓國人就能聽出來你是外國人。 這就好比,外國人學10年中文,只要一開口我們就能聽出來是外國人一樣。 因此,“想說得和韓國人一樣”是不可能實現的命題。 除非你是自小開始學習韓語,或是在韓國生活很長時間。

  2、太過盲目的模仿韓劇

  這是目前很多中級水平的人常見的問題。 韓語是特殊的語言,有很多敬語和謙語,需要根據對話物件選擇恰當的語氣。 韓劇中情侶之間,朋友之間的對話是不適用於大部分日常生活,尤其是不適用於和剛認識的新朋友交流。

  其次,韓劇中有大量不正式、不入流的口語。 如果你在現實中使用這些, 很容易讓不熟悉的韓國人反感並給人沒有教養的感覺, 即便你是外國人也是如此。

  這個時候,即便你的韓語說得流利,韓國人也認為你根本不會說話, 結果還不如不說韓語。拿來主義也要取其精華去其糟粕,不能囫圇的吞下