詩經關於愛情經典句子

  詩經裡的語句非常的優美,特別是關於愛情的句子。下面是小編為大家準備的一些,歡迎大家參閱詩經中的愛情句子,希望大家喜歡。

  ***文藝篇***

  1*** 月月出皎兮,佼人僚兮。——《詩經·國風·陳風》

  2*** 執子之手,與子偕老。——《詩經·國風·邶風·擊鼓》

  3*** 知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。——《詩經·王風·黍離》

  4*** 靡不有初,鮮克有終。——《詩經·大雅·蕩》

  5*** 彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。——《詩經·國風·王風·采葛》

  6*** 碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土·——《詩經·國風·魏風·碩鼠》

  7*** 巧笑倩兮,美目盼兮。——《詩經·衛風·碩人》

  8*** 青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。——《詩經·鄭風·子衿》

  9*** 青青子衿,悠悠我心。——《詩經·國風·鄭風·子衿》

  10*** 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。——《詩經·小雅·采薇》

  11*** 皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。——《詩經·小雅·白駒》

  12*** 手如柔荑,膚如凝脂。——《詩經·衛風·碩人》

  13*** 關關雎鳩,在河之洲窈窕淑女,君子好逑。

  14*** 一日不見,如三秋兮!

  15*** 心乎愛矣,遐不謂矣,中心藏之,何日忘之。

  ***熱門篇***

  1*** 靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

  2*** 稱彼兕觥:萬壽無疆!《詩經·豳風·七月》

  3*** 關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。

  4*** 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。

  5*** 靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

  6*** 葛生蒙楚,蘞蔓於野。予美亡此,誰與獨處!《詩經·國風·唐風·葛生》譯:葛藤生長覆荊樹,蘞草蔓延在野土。我愛的人葬這裡,獨自再與誰共處?

  7*** 髧彼兩髦,實維我儀,之死矢靡它。

  8*** 彼采葛兮,一日不見,如三月兮!彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮!

  9*** 江有汜,之子歸,不我以。不我以,其後也悔。——《詩經·召南·江有汜》

  10*** 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。——《詩經·小雅·采薇》

  11*** 關關雎鳩,在河之洲窈窕淑女,君子好逑。

  12*** 溯洄從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央。

  13*** 自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

  14*** 東門之池,可以漚麻。彼美淑姬,可與晤歌。

  15*** 月出皎兮。佼人僚兮。舒窈糾兮。勞心悄兮。

  16*** 執子之手,與子偕老。——《詩經·國風·邶風·擊鼓》

  17*** 摽有梅,其實七兮。求我庶士,迨其吉兮。

  18*** 投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。——《詩經·國風·衛風·木瓜》

  19*** 靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

  20*** 桃之夭夭,灼灼其華之子于歸,宜其室家。

  ***最新篇***

  1*** 心乎愛矣,遐不謂矣,中心藏之,何日忘之。

  2*** 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。

  3*** 女也不爽,土貳其行,士也罔極,二三其德。

  4*** 投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。

  5*** 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。

  6*** 豈曰無衣?與子同袍

  7*** 青青子衿,幽幽我心。縱我不在,子寧不嗣音?

  8*** 雄雉于飛,洩洩其羽。我之懷矣,自詒伊阻。雄雉于飛,下上其音。展矣君子,實勞我心。《詩經·國風·邶風·雄雉》譯:雄雉飛在遙遙的遠方,羽翅舒展真漂亮。我朝思暮想的人兒啊,愁思綿綿音信渺茫。雄雉飛在遙遙的遠方,四處響起他的歡唱。誠實可愛的人兒啊,無盡相思使我心傷。

  9*** 江有汜,之子歸,不我以。不我以,其後也悔。

  10*** 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如鬆茂矣。《詩經·小雅·斯干》

  11*** 彼采葛兮,一日不見,如三月兮!彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮!彼採艾兮!一日不見,如三歲兮!

  12*** 死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

  13*** 秩秩斯干幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。

  14*** 呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

  15*** 秩秩斯干,幽幽南山——《詩經·小雅·斯干》