求職信常用句型分析
寫求職信的目的在於獲得職位,一封求職信無論如何文辭並茂,令人心動,公司HR主管不見到應聘者本人是不會給予工作機會的。接下來,小編給大家準備了,歡迎大家參考與借鑑。
求職信的實際目的在於獲得面談的機會。許多人都會copy網上的求職信範本,導致千篇一律,這是非常不可取的。我們已經講過怎樣寫求職信,這次我們來談談求職信寫作中容易被忽略的細節問題。
一、求職信的第一段說明寫信的目的,有些專家認為不宜用分詞句子,比如用下面的句子做開頭,因為這樣的句子被人用得大多,顯得陳腐,失去特點。
Replying to your advertisement...
Answering your advertisement...
Believing that there is an opportunity...
Thinking that there is a vacancy1 in your company...
Having read your ad...
再比較下面三組例句。每一組裡面***1***句較差,經過修改後***2***句顯得比較恰當。
A:
***1*** Replying to your recent advertisement in the Boston Evening Globe, I wish to apply for the position of sales manager.
***2*** I am applying for the position of sales manager. I believe my qualifications will meet your exacting2 requirements.
B:
***1*** I believe after reading your advertisement in this morning's Journal that you are offering just the opportunity I am looking for.
***2*** Your advertisement in this morning's Journal for an adjustment manager prompted me to apply for this position.
C:
***1*** Having read your advertisement in the New York Times for an accountant, I thought you might be interested in my application.
***2*** In your advertisement for an accountant, you indicated that you require the services of a competent person, with thorough training in the field of cost accounting3. Please consider me an applicant4 for the position. Here are my reasons for believing I am qualified5 for this work.
二、在提到希望得到的待遇時,可用類似的句子:
I'd prefer not to set a salary, but since you ask, I consider 6,500 a month to be satisfactory.
It's hard for me to say what my salary should be set at, but if pressed I would have to ask for a month as an initial salary.
I don't feel that I should set my own salary, as I am happy enough to have the privilege of working for you. However, I would consider a month satisfactory compensation for my apprenticeship6.
三、提起或要求待遇時不要過分謙虛或表示歉意,下列句子不宜使用:
As for salary, I do not know what to say. Would $4,500 a month be too much?
Do you think I would be asking too much if I said 5,000 dollars a month?
You know what my services are worth better than I do. All I want is a living wage.
四、關於求職信的結尾用語,下面也有三組例句。每一組裡面***1***句較差,經過修改後***2***句顯得比較恰當。
A:
***1***軟弱、羞怯的: If you think I can fill the position after you have read my letter, I shall be glad to talk with you.
***2***改寫後***較佳***: If my qualifications meet your standards, I would be happy to speak with you in person.
B:
***1***懷疑,不妥、不安全的: If you are interested, please let me know immediately, as I'm sure an interview will convince you I'm the man for the job.
***2***改寫後:I would like to request an interview. You can reach me by telephone at Beijing 123456 between the hours of 7-9 a.m. and 5:30-9:30p.m. any evening.
C:
***1*** 哀求式的句子,不夠完整***漏掉面談時間***:I would appreciate the opportunity for an interview. I can be reached by calling Beijing 12345678.
***2*** 改寫後: May I have the opportunity to discuss this matter further with you? My telephone number is Beijing 12345678. You can reach me between nine and five o'clock during the day.
擴充套件:中國學歷的標準翻譯
GLOSSARY OF CHINESE TERMS
《中華人民共和國學位條例》 “Regulations Concerning Academic Degrees in the People’s Republic of China”
結業證書 Certificate of Completion
畢業證書 Certificate of Graduation
肄業證書 Certificate of Completion/Incompletion/
Attendance/Study
教育學院 College/Institute of Education
中學 Middle [Secondary] School
師範學校 Normal School [upper secondary level]
師範專科學校 Normal Specialised Postsecondary College
師範大學 Normal [Teachers] University
公正書 Notarial Certificate
專科學校 Postsecondary Specialised College
廣播電視大學 Radio and Television University
中等專科學校 Secondary Specialised School
自學考試 Self-Study Examination
技工學校 Skilled Workers [Training] School
業餘大學 Spare-Time University
職工大學 Staff and Workers University
大學 University ***regular,degree-granting***
職業大學 Vocational University