美劇中常用的俚語集錦
在看美劇的時候,經常會發現年輕人們喜歡用一些俏皮的俚語,我們在書中學的表達很不一樣,下面小編為大家整理了美劇中常用的俚語,希望對大家有幫助。
美劇中常用的俚語摘抄
bug somebody 使人討厭
bull in a china shop 瓷器店裡的蠻牛
bump into 撞上
burn brides 燒橋
burst your bubble 扎破泡泡
bury one's head in the sand把頭埋在沙裡
butterfingers奶油手指
butterflies in my stomach肚裡有隻蝴蝶
buy the farm買下農場
call it a night一日事畢,可以睡覺了
can't teach an old dog new tricks老狗學不會新把戲
cash in my chips兌換籌碼
circle the wagons把篷車圍成一圈
clean up one's act自我檢點,自我改進
come down in bucket傾盆大雨
come down in sheets整片整片地下
cool your lips冷靜下來
cost someone an arm and a leg要花上一條胳膊一條腿
count on something /doing something 這事靠得住
count your chickens before they hatch 蛋還沒孵化,先數小雞
cross the line 跨過線
cross that bridge when we come to it 到了橋頭就過橋
cry over spilled milk 為潑了牛奶而哭
cushion the blow 給墊著點兒
cut to the chase 抄捷徑去追獵物
daily grind 例行苦事,每天得乾的苦工
days are numbered 來日無多
dead center 正當中
dead-end street 死路,死巷子
美劇中常用的俚語推薦
domino effect 骨牌效應
don't hold your breath 別憋著呼吸
don't look a gift horse in the mouth 贈馬不看牙
down to the wire 最後關頭
down under 南邊
downhill from here 從此都是下坡路
drop the ball 掉了球
empty nest 空巢
every cloud has a silver lining 烏雲也有銀邊
fall into place 落實,就緒
fender bender 撞彎保險槓的車禍
fight tooth and nail 爪牙並施,拚命抵抗
fine line 細線
美劇中常用的俚語精選
fine line 細線
fish out of water 如魚離水
flash in the pan 淘金盆裡的反光
fork in the road 岔路
framed 被陷害,遭栽贓
full throttle 加足馬力
get a foot in the door 一腳已經進了門裡
get hitched 拴起來
get off on the wrong foot 起步便錯