唐詩宋詞線上閱讀

  線上閱讀沒材料?唐詩宋詞就來了。下面就是小編給大家整理的,希望能獲得大家喜愛。

  1:遣懷

  落魄江湖載酒行,楚腰纖細掌中輕。

  十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。

  翻譯

  飄泊江湖生活潦倒,常常載酒而行。

  放浪形骸沉溺美色,欣賞細腰輕盈。

  十年揚州不堪回首,竟是一場春夢;

  留連青樓,只落得個薄情郎的聲名。

  2:賈生

  宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。

  可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。

  譯文

  漢文帝在宣室求問被貶謫的賢臣,

  賈誼的才華和格調更是無可比倫。

  談至深夜漢文帝挪動雙膝靠近他,

  可惜他不垂詢民生卻是窮究鬼神。

  3:風雨

  淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。

  黃葉仍風雨,青樓自管絃。

  新知遭薄俗,舊好隔良緣。

  心斷新豐酒,銷愁又幾千。

  譯文

  我讀了寶劍篇後心裡悽楚悲涼;

  羈旅中不得志想必漂泊到終年。

  我象風雨中的黃葉依然在飄落;

  別人成日在青樓作樂歌舞管絃。

  縱有新交遇到薄俗也難得持久;

  舊交老友因為久疏而斷了良緣。

  我不企望喝新豐酒能有新際遇;

  為消愁姑且沽飲不惜耗費幾千。

  4:武陵春·春晚

  風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。

  聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。

  譯文

  風停了,塵土裡帶有花的香氣,花兒已凋落殆盡。日頭已經升的老高,我卻懶得來梳妝。景物依舊,人事已變,一切事情都已經完結。想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。

  聽說雙溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。

  5:西江月·世事一場大夢

  世事一場大夢,人生幾度秋涼?夜來風葉已鳴廊。看取眉頭鬢上。

  酒賤常愁客少,月明多被雲妨。中秋誰與共孤光。把盞悽然北望。

  譯文

  世上萬事恍如一場大夢,人生經歷了幾度新涼的秋天?到了晚上,風吹動樹葉發出的聲音,響徹迴廊裡,看看自己,眉頭鬢上又多了幾根銀絲。

  酒並非好酒,卻為客少發愁,月亮雖明,卻總被雲遮住。在這中秋之夜,誰能夠和我共同欣賞這美妙的月光?我只能拿起酒杯,悽然望著北方。