與秋天有關的英文詩歌
秋天到了,山坡上漫山遍野都是一棵棵桂花樹,桂花樹上開滿了一片片的桂花,顏色黃得發亮,香氣襲人。小編整理了,歡迎閱讀!
篇一
That Time Of Year Thou Mayst In Me Behold
William Shakespere
That time of year thou mayst in me behold
When yellow leaves, or none, or few, do hang
Upon those boughs which shake against the cold,
bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang.
In me thou see'st the twilight of such day
as after sunset fadeth in the west;
which by and by black night doth take away,
death's second self, that seals all up in rest.
In me thou see'st the golwing of such fire,
that on the ashes of his youth doth lie,
as the death-bed whereon it must expire,
consumed with that which it was nourish'd by.
This thou perceivest, which makes thy love more strong,
to love that well which thou must leave ere long.
在我身上你或許會看見秋天
【英】 威廉·莎士比亞
在我身上你或許會看見秋天,
當黃葉,或盡脫,或只三三兩兩
掛在瑟縮的枯枝上索索抖顫——
荒廢的歌壇,那裡百鳥曾合唱。
在我身上你或許會看見暮靄,
它在日落後向西方徐徐消退:
黑夜,死的化身,漸漸把它趕開,
嚴靜的安息籠住紛壇的萬類。
在我身上你或許會看見餘燼,
它在青春的寒灰裡奄奄一息,
在慘淡靈床上早晚總要斷魂,
給那滋養過它的烈焰所銷燬。
看見了這些,你的愛就會加強,
因為他轉瞬要辭你溘然長往。
篇二
The wind
Come little leaves, said the wind one day
Come over the meadow with me and play
Put on your dresses of red and gold
For summer is gone and nights grow cold
Frolic
The leaves had a wonderful frolic
They danced to the wind's loud song
They whirled and they floated
They circled and flew along
The moon saw the little leaves dancing
Each looked like a small brown bird
The man in the moon smiled and listened
And this is the song he heard:
The north wind is calling and calling
And we must whirl round and round
And then, when our dancing is ended
We'll make a warm quilt for the ground
篇三
A Fall Song
by Ellen Robena Field
Golden and red trees
Nod to the soft breeze,
As it whispers, "Winter is near;"
And the brown nuts fall
At the wind's loud call,
For this is the Fall of the year.
Good-by, sweet flowers!
Through bright Summer hours
You have filled our hearts with cheer
We shall miss you so,
And yet you must go,
For this is the Fall of the year.
Now the days grow cold,
As the year grows old,
And the meadows are brown and sere;
Brave robin redbreast
Has gone from his nest,
For this is the Fall of the year.
I do softly pray
At the close of day,
That the little children, so dear,
May as purely grow
As the fleecy snow
That follows the Fall of the year.
- 與秋天有關的英文詩歌
- 網路營銷案例分析報告
- 經典的消防演練方案範文
- 小孩咳嗽吃什麼偏方
- 綠色出行倡議書模板
- 木瓜如何炒菜好吃
- 藥品銷售工作總結和工作計劃
- 國債的分類有哪些
- 衛浴空間裝修佈局效果圖欣賞
- 孕晚期腿腳腫的原因是什麼
- 桌上型電腦螢幕亮度怎麼樣調節呢
- 法定年休假一般是能申請多少天
- 黨員民評鑑定自我評價
- 大學生學習困難的原因分析
- 幽默又有哲理的演講稿_搞笑又有哲理演講稿
- 電腦桌面怎麼快速找到滑鼠指標位置
- 不計其數如何造句
- 初級鉛筆素描風景畫圖片
- 初中英語教師論文
- 愛護校園環境衛生建議書範文
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字