關於大材小用的英語口語
為幫助大家提高英語口語成績,小編今天整理了一些英語口語,希望可以到同學們提高英語成績,同學們快看看吧。
大材小用
When I ask my friend if she likes my new dress, I was fishing for a compliment.
我問她是否喜歡我的新衣服時,其實是想讓她誇我幾句。
fish for:摸索;尋找
It's like shooting fish in a barrel.
這太簡單了。
My neighbour is a cold fish.
我的鄰居是一個冷漠的人。
I used to drink like a fish and get drunk all thetime.
我以前酒喝得很猛而且每次都喝醉。
drink like a fish:大喝;豪飲;一大口一大口地喝酒
Why does he always enjoy being a big fish in a small pond? He deserves a betterposition!
為什麼他總喜歡把自己大材小用呢?他可以做一個更好的職位。
A big fish in a small pond:大材小用
Now it's time to fish or cut bait. I need your answer by six o'clock tonight -- otherwise we'll leave you out of it!
現在你必須做出抉擇了。我必須在今晚六點前得到你的答覆,否則我們就把你排除在外。
fish or cut bait:做出決定
兔子不吃窩邊草
1、The fox preys farthest from his hole.
兔子不吃窩邊草。
Prey 是“捕食”的意思,英文原意是說狐狸捕食,遠離洞府。在中文裡最恰當的釋義自然就是“兔子不吃窩邊草了”。
The fox may grow grey,but never good.
本性難移
The fox knew too much,that's how he lost his tail.
聰明反被聰明誤
例句有:
Even the fox preys farthest from his hole ,why don'tyou just let it go?
譯為連兔子都不吃窩邊草,你還是看開些吧
2、Even a rabbit will bite when it is cornered.
兔子逼急了還會咬人呢!
cornered. adj. 有角的;被困得走投無路的vt. 把…逼入絕境***corner的過去式***
eg:He fought like a cornered animal.
他象一隻困獸般掙扎。
3、A sly rabbit will have three openings to its den.
狡兔三窟
Sly: adj. 狡猾的;淘氣的;詭密的
den.: 獸穴,窩巢
4、Waiting for a rabbit to hit upon a tree and be killed in order to catch it.
守株待兔
5、The hounds are killed for food once all hares are bagged
兔死狗烹
Hound: 獵犬
Hare:野兔
Bagged:被裝入袋中,這裡指被捕獵